前往
大廳
主題

【flower】和音【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-01-12 20:07:21 | 巴幣 122 | 人氣 629


作詞:Chinozo
作曲:Chinozo
編曲:Chinozo
PV:アイセチカ(アルセチカ・藍瀬まなみ)
唄:flower&莉犬(雙版本)

中文翻譯:月勳


愛で奏づ 和音尊し
ai de kanazu     waon toutoshi
用愛彈奏 尊崇和音


だだだ 大体しょうもない問題
da da da     daitai syou mo na i mondai
大大大 大致上無可奈何的問題

だけど曖昧すぎて分かんない!
da ke do aimai su gi te wakanna i!
但是卻過於曖昧所以變得不明白!

一つだけ分かるのは愛がほしい
hitotsu da ke wakaru no wa ai ga ho shi i
唯一能夠明白的便是渴望愛情

僕に聞こえるまでクレシェンド!
boku ni kikoe ru ma de kuresendo!
直到能聽見我之前的音樂強弱!


いっそ ぱ ぱ ぱらりら
isso     pa     pa     pa ra ri ra
乾脆 啪 啪 啪啦哩啦

白紙の譜面に今日も飽き飽き
hakushi ni fumen ni kyou mo aki aki
今天也對著空白的譜面感到厭煩厭煩

いっそ ぱ ぱ ぱらりら
isso     pa     pa     pa ra ri ra
乾脆 啪 啪 啪啦哩啦

答えてみよう 僕は寂しいのさ
kotae te mi yo u     boku wa sabishi i no sa
試著回答吧 我很寂寞啊


「好き」も「嫌い」も 成り上がるミュージック
"suki" mo "kirai" mo     nari agaru myu-jikku
「喜歡」也好「討厭」也好 都是飛黃騰達的音樂

凸凹坂道も ダシ ダシ
deko boko saka michi mo     dashi     dashi
凹凸不平的坡路也只是 為了滿足私慾 為了滿足私事


聞かせてよ
kikase te yo
讓我聽聽吧

愛情相乗音楽 ドレミファソラシ
aijyou soujyou ongaku     do re mi fa so ra shi
愛情相乘音樂 Do Re Mi Fa So La Si

あぁ物足りないな? ダメな僕だ
aa mono tari na i na?     dame na boku da
啊啊還不足夠啊? 我還真是沒用啊

愛情相乗音楽 聞かせてくれ
aijyou soujyou ongaku     kikase te ku re
愛情相乘音樂 讓我聽聽吧

クラクラになるまで
kura kura ni na ru ma de
直到變得頭暈目眩為止


愛情相乗音楽 ドレミファソラシ
aijyou soujyou ongaku     do re mi fa so ra shi
愛情相乘音樂 Do Re Mi Fa So La Si

ありありのまま 褒めておくれ
a ri a ri no ma ma     home te o ku re
請如實老實地 稱讚我吧

愛情相乗音楽 奏でてくれ
aijyou soujyou ongaku     kanade te ku re
愛情相乘音樂 為我演奏吧

クラクラになるまで ねっ
kura kura ni na ru ma de     ne
直到變得頭暈目眩為止 吶


分かる分かるって愛想ばかり
wakaru wakarutte aisou ba ka ri
「我明白我明白」充滿了和藹可親

なんか外もぶっちゃけ暑くない?
na n ka soto mo buccya ke atsuku na i?
直接地說 總覺得外頭也很熱啊?

結局想像で勝負 それっぽいコーデしよう
kekkyoku souzou de syoubu     so reppo i ko-de shi yo u
解果還是用想像分出勝負 來搭配那個吧

そう考えればデクレシェンド!
so u kangae re ba dekureshendo!
只要這麼思考的話便會逐漸變得衰弱!


いっそ ぱ ぱ ぱらりら
isso     pa     pa     pa ra ri ra
乾脆 啪 啪 啪啦哩啦

白紙の譜面に期待も無理無理
hakushi no fumen ni kitai mo muri muri
就算期待空白的譜面也是徒勞徒勞

いっそ ぱ ぱ ぱらりら
isso     pa     pa     pa ra ri ra
乾脆 啪 啪 啪啦哩啦

狂い咲きたい僕に ノレるミュージック
kurui saki ta i boku ni     noreru myu-jikku
在想要狂亂盛開的我之中 放上馬上就能融合的音樂


聞かせてよ
kikase te yo
讓我聽聽吧

愛情相乗音楽 ドレミファソラシ
aijyou soujyou ongaku     do re mi fa so ra shi
愛情相乘音樂 Do Re Mi Fa So La Si

あぁ物足りないな? ダメな僕だ
aa mono tari na i na?     dame na boku da
啊啊還不足夠啊? 我還真是沒用啊

愛情相乗音楽 聞かせてくれ
aijyou soujyou ongaku     kikase te ku re
愛情相乘音樂 讓我聽聽吧

クラクラになるまで
kura kura ni na ru ma de
直到變得頭暈目眩為止


愛情相乗音楽 ドレミファソラシ
aijyou soujyou ongaku     do re mi fa so ra shi
愛情相乘音樂 Do Re Mi Fa So La Si

ありありのまま 褒めておくれ
a ri a ri no ma ma     home te o ku re
請如實老實地 稱讚我吧

愛情相乗音楽 奏でてくれ
aijyou soujyou ongaku     kanade te ku re
愛情相乘音樂 為我演奏吧

クラクラになるまで ねっ
kura kura ni na ru ma de     ne
直到變得頭暈目眩為止 吶


愛情相乗音楽 ドレミファソラシ
aijyou soujyou ongaku     do re mi fa so ra shi
愛情相乘音樂 Do Re Mi Fa So La Si

あぁ物足りないな? ダメな僕だ
aa mono tari na i na?     dame na boku da
啊啊還不足夠啊? 我還真是沒用啊

愛情相乗音楽 聞かせてくれ
aijyou soujyou ongaku     kikase te ku re
愛情相乘音樂 讓我聽聽吧

クラクラになるまで
kura kura ni na ru ma de
直到變得頭暈目眩為止


最強相乗音楽 ドレミファソラシ
saikyou soujyou ongaku     do re mi fa so ra shi
最強相乘音樂 Do Re Mi Fa So La Si

あぁだんだんだんだんテンション上がるから
aa dan dan dan dan tensyon agaru ka ra
啊啊漸漸地漸漸地情緒高漲了起來

愛情相乗音楽 奏でてくれ
aijyou soujyou ongaku     kanade te ku re
愛情相乘音樂 為我演奏吧

クラクラになるまで
kura kura ni na ru ma de
直到變得頭暈目眩為止


やっぱり 僕ら一人だけじゃ完成しない音 I like it
yappa ri     boku ra hitori da ke jya kansei shi na i oto     I LIKE IT
果然 我們創造了只有一人便無法完成的聲音 I like it(我喜歡)

せっかくならチャンス!
sekka ku na ra cyansu!
難得的機會!

和音でいこうぜ
waon de i ko u ze
來和弦吧


やっぱり 僕ら一人だけじゃ完成しない音がいいね
yappa ri     boku ra hitori da ke jya kansei shi na i oto ga i i ne
果然 我們創造了只有一人便無法完成的聲音 真不錯呢

せっかくならチャンス!
sekka ku na ra cyansu!
難得的機會!

和音でいこうぜ
waon de i ko u ze
來和弦吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作