MV
原名:「あなたの番です 劇場版」主題曲
曲名:ONE AND LAST
主唱:Aimer
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
◎公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處】
夢の中 ひび割れた声や 吐息の欠片たち
yume no naka hibiwareta koeya toiki no kakeratachi
夢中乾啞嗓音及喘氣的碎片
過去の嘘 秘めて
kako no uso himete
暗藏過去的謊言
今 遠くの街で祈っていた
ima tooku no machi de inotteita
此刻於遠方的街上祈了願
探した線を描いても 失くした物は返らない
sagashita sen wo egaitemo nakushita mono wa kaeranai
即便描繪已尋找到的線 失去之物也不會回來
本当の事は分かんない その答えに意味もない
hontou no koto wa wakannai sono kotae ni imi mo nai
無從知曉真相 其答案亦不具意義
不安の渦 溢れだす
fuan no uzu afuredasu
不安的漩渦 滿溢而出
誓ったはずのONE AND LAST
chikatta hazu no ONE AND LAST
理應誓言過的唯一
間違いだらけだと知って
machigaidarake dato shitte
深知都是錯的
もし生まれ変われたらなんて 言わないで
moshi umarekawaretara nante iwanaide
別跟我說那些要是能重新投胎再來一遍什麼有的沒的
凍えそうなあなたを抱きしめた
kogoe sou na anata wo dakishimeta
緊擁快凍壞的你
ただ幸せを願うことが怖くって
tada shiawase wo negau koto ga kowakutte
不過是害怕奢求幸福
壊れそうな世界から背を向けて
koware sou na sekai kara se wo mukete
背對即將崩壞的世界
さよならって また叫ぶの?
sayonara tte mata sakebu no
難不成你還在喊”再見”?
さよならって ただ叫ぶの?
sayonara tte tada sakebu no
就只是這樣喊”再見”?
二度と離さない 守ってみせる
nido to hanasanai mamotte miseru
你我不會再分離 我將守候著你
笑って見せてよ
waratte misete yo
你就露個笑臉給我看吧
微かに聞こえていても
kasuka ni kikoeteite mo
縱使幾若可聞
知らない 何もない 何もない
shiranai nani mo nai nani mo nai
不管了 一無所有 一無所有
息をひそめて 潜んだこの部屋には 何もない
iki wo hisomete hisonda kono heya ni wa nani mo nai
隱藏氣息 潛伏於這屋內 什麼都沒有
堪えきれず流れだす
koraekirezu nagaredasu
忍無可忍流出來
誓ったはずのONE AND LAST
chikatta hazu no ONE AND LAST
理應誓言過的唯一
最愛 それだけを知って
saiai sore dake wo shitte
最愛 我只知那個
時を巻き戻すような夢を見せないで
toki wo makimodosu you na yume wo misenaide
別做夢時光會倒流
零れ落ちた言葉に目を伏せた
koboreochita kotoba ni me wo fuseta
在凋零散落的話語裡閉上眼
絡みつく記憶の帳を脱ぎ去って
karamitsuku kioku no tobari wo nugisatte
褪卸糾纏記憶的帷幕
これがきっと最後だと決めつけて
kore ga kitto saigo dato kimetsukete
斷言這必然是最後結局
さよならって また叫ぶの?
sayonara tte mata sakebu no
難不成你還在喊”再見”?
さよならって ただ叫ぶの?
sayonara tte tada sakebu no
就只是這樣喊”再見”?
何も変わらないままの子守歌(ララバイ)
nani mo kawaranai mama no rarabai
一成不變的搖籃曲
歌ってあげるよ
utatte ageru yo
唱給你聽
夢の中 ひび割れた声や 吐息の欠片たち
yume no naka hibiwareta koeya toiki no kakeratachi
夢中乾啞嗓音及喘氣的碎片
過去も嘘 秘めて
kako no uso himete
暗藏過去的謊言
今 遠くの朝を祈っていた
ima tooku no asa wo inotteita
此刻於遠方晨間祈了願
もし生まれ変われたらなんて 言わないで
moshi umarekawaretara nante iwanaide
不要說假使能脫胎換骨什麼的
凍えそうなあなたを抱きしめた
kogoe sou na anata wo dakishimeta
緊擁快凍壞的你
ただ幸せを願うことが怖くって
tada shiawase wo negau koto ga kowakutte
不過是害怕奢求幸福
壊れそうな世界から背を向けて
koware sou na sekai kara se wo mukete
背對即將崩壞的世界
さよならって また叫ぶの?
sayonara tte mata sakebu no
難不成你還在喊”再見”?
さよならって ただ叫ぶの?
sayonara tte tada sakebu no
就只是這樣喊”再見”?
何も変わらないままの子守歌(ララバイ)
nani mo kawaranai mama no rarabai
一成不變的搖籃曲
歌ってあげるよ 守ってみせる
utatte ageru yo mamotte miseru
唱給你聽 守候著你
笑って見せてよ
waratte misete yo
笑一個吧