主題

レンズ越しの景色 feat. 山本幸大(CV:松岡禎丞) 中日歌詞翻譯

TYPE | 2021-12-22 22:34:44 | 巴幣 4 | 人氣 127

レンズ越しの景色-松岡禎丞
作詞:ヤマコ   作曲:shito
「君にはどんな世界が見えているの?」
僕のメガネかけて聞いてきた
ずるいんだよな 仕草もこの近さも
あなたに恋した“年下”
  • [你所看到的世界是什麼樣的景色?]
  • 妳戴著我的眼鏡來問我
  • 真是狡猾啊!無論是妳的行為舉止也好還是這個距離也好
  • 戀上妳的年下
一人でいること好きだし楽だったけど
騒がしいのも嫌いじゃない
いつも通りに自由に猫のように
気ままに生きてるだけだった
  • 雖然喜歡一個人獨處但並不討厭熱鬧
  • 跟往常一樣如貓一般隨心所欲一樣的活著
本に書いてあった
“初恋”に出会いました
  • 與書中所寫的初戀相遇
Ah 僕が見てる景色は
あなたの言葉で変わったんだよ
あぁほらね 気付かないよね
無邪気に笑うあなた夏のよう
  • AH 我所見的景色隨著妳的話語而改變
  • AH 看吧! 你沒有注意到吧
  • 單純的笑著的妳宛如夏天一般
幼馴染でも同じクラスでもない
知りたい事ばっか増えていく
フレームの中あなたは写り込んで
笑ってピースしてくれたんだ
  • 不是青梅竹馬也不同班
  • 想知道的事情一口氣變多了
  • 妳被照進了鏡頭了
  • 微笑著擺出了Pose
写真増えていく
知らないあなた知りました
  • 隨著照片增加了
  • 逐漸知曉了我所不知曉的妳
Ah 僕が見てた世界は
あなたの笑顔で色付いたんだ
あぁまただ 気付いてほしい
レンズ越しではただ眩しくて
  • AH 我所見的世界
  • 由妳的笑容所添上色彩
  • 啊啊還沒啊 希望你注意到我
  • 僅僅只是透過鏡頭就如此耀眼
あなたとあなたの愛する人がいる
最後の…最後の一枚
“初恋”でした
  • 有妳與妳所愛的人在
  • 最後的...最後一張的初戀
Ah 僕が見てた景色を
あなたにあげるよ 写真に込めて
笑顔で開くアルバム
あの人の横 幸せそうだ
  • AH 我所見的景色
  • 都傾注在給妳的照片裡
  • 妳笑著打開相簿
  • 看起來在那個人身旁很幸福的感覺
Ah 僕の言葉で笑う
ただ嬉しくて けど本当は…
あぁここにしまっておくよ
芽生えた想い きみは知らない
  • AH 因我的話語而笑
  • 僅僅感到開心 但實際上
  • 阿阿 就到這裡吧!
  • 妳所不知道的我所萌生的想法

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作