前往
大廳
主題

【中日歌詞】時薬/nayuta

Caya | 2021-10-11 07:18:26 | 巴幣 208 | 人氣 626

歌詞初翻譯,有錯誤煩請指證。

時薬 / nayuta (original MV)
時は全てを癒してくれる。Time cures all things.

. 串流平台:https://linkco.re/c9fYZCV3
※ 本首曲子有由 nayuta 以及 AI KAFU 演唱的兩種版本。



Title:時薬 (Tokigusuri)
Lyrics:nayuta https://twitter.com/7utauta
Compose:nayuta、SperioNz
Arrangement/Piano:SperioNz https://twitter.com/pf_SperioNz
Strings Arrangement:Tansa https://twitter.com/_tansa_
MIX/Mastering:神尾けい https://twitter.com/chaos0bit
Illustration:トーチケイスケ https://twitter.com/keisuke_tochi
Logo:すとらーだ https://twitter.com/Strada_MARS
Movie:佐久間よる https://twitter.com/Yoru_Sakuma
TC translation:Caya

INST:https://bit.ly/3aqYIZI *歌ってみた/Cover等大歓迎です!



-Lyrics-
深い眠りの中で 時が経つのを待ってた
誰が涙を止めるの このまま全て忘れたい
在深眠之中 等待著時間的流逝
誰能阻止眼淚落下 只想就這樣遺忘這一切

切り刻まれた心には
癒やせぬ傷痕を抱えて
身体の痛みは消えたのに
何で君はここにいないんだろう
被切碎的內心裡
帶有著無法癒合的傷痕
身體的疼痛明明就已消逝
為何你卻不在這裡呢

忘れることは今を生きること
目を閉じて想ってた 過去がすり抜ける
忘れることを僕らいつか受け入れるなら
今、優しい愛に変わる
遺忘是為了活在當下
閉上雙眼浮現的是 轉眼即逝的過往
若有一天我們能夠接受遺忘的話
那時 就會變為溫柔的愛

くしゃくしゃに泣いた夜に 射し込む光が照らす
誰が涙を止めるの 明日よ、もう来ないで
哭得亂七八糟的夜晚裡 照耀進來的光芒
誰能阻止眼淚的落下 明天啊 請別再到來

水底に落ちていくように
意識を失くした日のように
硝子の砂は止まったまま
何で僕の身体は動かないの
就像是跌落水底一樣
就像是失去意識的那一天
仍停止的玻璃砂礫一樣
為何我的身體動彈不得呢

時は全てを癒やしていく
時を戻すことはできない
過ぎゆく日々を祈りながら
僕はこの足を進めるんだ
時間能夠治癒這一切
時間是不能逆流的
祈禱著度過每一天的時候
我仍用這雙腳前行著

忘れることは今を生きること
目を閉じて想ってた 未来の夢を見る
忘れることを僕らやがて受け入れるから
今、時が動き出すよ
遺忘是為了活在當下
閉上雙眼浮現的是 未來的夢想
最終我們因為能夠接受遺忘
這時 時間就會開始轉動



聽到這首歌的時候,感觸好深,何時我的時藥才會開始轉動呢。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作