主題

エピソード/sui [中日歌詞]

打這麼多誰他媽看得完 | 2021-09-28 20:27:00 | 巴幣 100 | 人氣 96

エピソード Youtube


作詞作曲  歌 : sui Instagram Twitter Tiktok
イラスト : 音 Instagram
文字 : Noca☽ Instagram Twitter

朝から忙しいんだ
從早上開始就十分忙碌
準備がいっぱいあるんだ
有好多要做的準備
髪くるくる巻いて メイクもしてさ
頭髮亂七八糟的捲起來 也還得化妝
こんな時間だ遅刻しちゃうよ
都已經這個時間了要遲到了啊

君は涼しい顔で
雖然你一臉若無其事的
「おはよう!」とか言ってくるけど
「早安啊!」這樣說了
私の頭の中は
但我的腦袋中
もうぐるぐるでうまく返せないんだ
卻已經一團混亂無法好好回應你

君は素敵に ニコって笑うけど
雖然你用超棒的微笑笑著
その仕草だけで
但只是那個舉止
目がパチパチしそうだよ
就讓我快要不停眨眼了

君の隣にいる時間が好きなんだ
我喜歡在你身邊的時間呢
君の瞬きですら 眩しく見えるんだ
就連你的一瞬間 看起來都這麼耀眼
あの子の知らない 君だけを見ていたい!
我只想要看到連那孩子都不知道的你!
輝く君に恋した
戀上了閃閃發光的你
私の話
我的故事

恋愛小説だとか
戀愛小說之類的
ドラマチックなストーリーだって
戲劇性的故事也是
憧れはやっぱりあるけど
雖然果然還是會憧憬
そんなにうまくいかないもんなんです
但是那是不會這麼順利的東西

君に聞きたいことや
想讓你也聽聽的事情與
話したいこと沢山あるんだ
想告訴你的話有很多
勇気の引き金引いてさ
提起勇氣試探你一歩 
踏み出したいんだ
想要踏出一步啊

仮にこの思いを伝えずに
假設這份情感無法傳達
離れてしまうなら
必須與你分開
後悔するんだ
我會後悔的啊
焦がれたこの恋心
陷入思慕的這顆戀心

君の隣にいる時間が好きなんだ
我喜歡在你身邊的時間呢
君の瞬きですら 眩しく見えるんだ
就連你的一瞬間 看起來都這麼耀眼
あの子の知らない 君だけを見ていたい!
我只想要看到連那孩子都不知道的你!
輝く君に恋した
戀上了閃閃發光的你
私の話
我的故事

少しだけ怖いんだ
稍微有點害怕
この恋を伝えたら
如果傳達了這份戀情
言葉が詰まるんだ
我會支支吾吾的
泣いちゃいそうだよ
像快要哭出來了一樣呢
君に伝えたらなんて言うのかな
如果傳達給你你會怎麼回覆我呢

「君の隣にいる時間が好きなんだ」
我喜歡在你身邊的時間呢
「君の瞬きですら 眩しく見えるんだ」
就連你的一瞬間 看起來都這麼耀眼
「私だけが知ってる君をずっと見ていたい!」
「我想要一直看著只有我知道的你!
輝く君と私の
閃閃發光的你與我的
さいしょの話
最初的故事

創作回應

瑪哈瑪
感謝翻譯
2021-11-20 09:34:38
打這麼多誰他媽看得完
不會
2021-11-20 19:11:32

相關創作

更多創作