主題

【歌詞中文翻譯】マルコと銀河竜 蒼い星

kurumi | 2021-09-11 22:06:01 | 巴幣 10 | 人氣 86

藍色星球
作詞:はと
作曲:ぽみ
歌:今角夏織
翻譯:kurumi
歌曲連結:YouTube


名前も知らない星で 誰かも知らないキミと
初めて遊んだ記憶 言葉が宙を飛び跳ねる
エメラルドばかり光る石集めて 銀河を飛び越えてゆく
虹のかかる空 雨粒が弾ける
在不知名的星球上 與素不相識的妳
第一次一同玩耍的記憶 和歡笑聲在宇宙中騰躍著
收集如祖母綠般閃耀的寶石 飛越銀河系各個角落
彩虹架起的天空中 雨滴四處飛濺著

八月、暑い月 十二月、白い吐息の月 六月、水浸し
遠くまで目に浮かんだ蒼い星
八月、暑氣逼人的月份 十二月、口吐白霧的月份 六月、水漫金山
直至遠方仍烙印於眼簾不去的藍色星球

ここからどこまで行こう 独りでどこまで行こう
自分で決めたことでも 自由を前に立ちすくむ
どれだけの大人になれるかを競って 言われたことだけ守る
でももうやめるから 振り返らないから
從這裡出發前往某處吧 獨自一人前往某處吧
就算是自己決定的事 面對自由時也只能呆立不前
競爭著能成為多厲害的大人 只遵守著被交代的事
但我不再這麼做了 因為我已決定絕不回頭

明日が晴れるように キミの声、背中の羽にして
未来が続くように どこまでも無重力で飛べるように
希望明天能放晴 將妳的聲音化作背後的羽翼
希望未來能延續下去 希望能無重力的飛到任何地方

生まれて初めて見た 胸の奥に響いた
名前のない 二人だけの星
風が散らす赤い花弁さえ
目にも留めず宇宙を駆け抜ける
出生以來第一次見識到 在內心深處迴響著的
那沒有名字的 只屬於我們兩人的星球
就連被風吹散的嫣紅花瓣也不管不顧
穿梭於廣闊無盡的宇宙

八月、暑い月 十二月、白い吐息の月 六月、土砂降りの 雨の中、キミが微笑んで
さよなら蒼い星 遠くまで目に浮かんだ
『蒼い星』
八月、暑氣逼人的月份 十二月、口吐白霧的月份 六月、大雨滂沱 在雨中、妳微笑著
再見了藍色星球 直至遠方仍烙印於眼簾不去的
『藍色星球』


暑假剛開始的時候玩了買了很久一直沒玩的《マルコと銀河竜》(中譯:丸子與銀河龍),是一款非常特別的文字冒險遊戲
雖然有很多可愛美少女但主打友情、毫無戀愛要素(有一點點百合?)
前半段的劇情很ㄎㄧㄤ很好笑,但到了後面又讓我一把鼻涕一把眼淚
總之真的很好玩,上千張CG簡直就像在看動畫
在STEAM購買只要318台幣,而且看不懂日文沒關係還有中文字幕可以選
有興趣的可以嘗試看看ㄛ

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作