前往
大廳
主題

【初音ミク】No.0831【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-08-31 00:19:44 | 巴幣 102 | 人氣 248


作詞:るい
作曲:るい
編曲:るい
Guitar:るい
PV:飴ちゃん。・るい
唄:初音ミク

中文翻譯:月勳


届いてますか 僕は叫んだ
todoite ma su ka     boku wa sakenda
我大叫著 有傳達到嗎

初めましての未来を祈って
hajime ma shi te no mirai wo inotte
祈禱著初次見面的未來


聞こえてますか 響いた声は
kikoe te ma su ka     hibiita koe wa
響徹的聲音 聽得見嗎

誰かを導く光になって
dare ka wo michibiku hikari ni natte
將某人化作引導的光芒


繋いだ明日 僕らの想いで
tsunaida ashita     boku ra no omoi de
以我們的思念 連繫的明日

確かな世界がここにあるんだ
tashika na sekai ga ko ko ni a ru n da
確確實實的世界存在於此啊


いま歌おう
i ma utaou
此刻歌唱吧

The first sound from future
未來的第一聲


星の欠片に手をかざして
hoshi no kakera ni te wo ka za shi te
把手放在星星的碎片上

ちいさな命は輝き出した
chi i sa na inochi wa kagayaki dashi ta
微小的生命開始閃耀


辛い時には
tsurai toki ni wa
你在難受的時候

前に進んでいく力をくれた
mae ni susunde i ku chikara wo ku re ta
給了我向前進的力量


熱い想いがさ
atsui omoi ga sa
火熱的思念啊

また一つ二つと形になっていく
ma ta hitotsu futatsu to katachi ni natte i ku
又一個兩個地變成了形狀


君に届けたい
kimi ni todoke ta i
想要傳達給你


あなたが歌う姿に
a na ta ga utau sugata ni
你正歌唱的身姿

僕らの胸 熱くなる
boku ra no mune     atsuku na ru
在我們的內心 變得火熱


忘れないよ どこにいても
wasure na i yo     do ko ni i te mo
無論身在何處 都不會遺忘啊


今日も明日も未来抱きしめてほら愛してたいから!!!!!
kyou mo asu mo mirai daki shi me te ho ra ai shi te ta i ka ra!!!!!
抱緊今天明天和未來 因為我想要深愛著你啊!!!!!


届いてますか 僕は叫んだ
todoite ma su ka     boku wa sakenda
我大叫著 有傳達到嗎

初めましての未来を祈って
hajime ma shi te no mirai wo inotte
祈禱著初次見面的未來


聞こえてますか 響いた声は
kikoe te ma su ka     hibiita koe wa
響徹的聲音 聽得見嗎

誰かを導く光になって
dare ka wo michibiku hikari ni natte
將某人化作引導的光芒


繋いだ明日 僕らの想いで
tsunaida ashita     boku ra no omoi de
以我們的思念 連繫的明日

確かな世界がここにあるんだ
tashika na sekai ga ko ko ni a ru n da
確確實實的世界存在於此啊


いま歌おう
i ma utaou
此刻歌唱吧


The first sound from future
未來的第一聲


見える景色は広くなって
mie ru keshiki wa hiroku natte
看見的風景變得寬廣

いつしかあなたは輝き出した
i tsu shi ka a na ta wa kagayaki dashi ta
不知不覺你開始閃耀


溢れる想い
afure ru omoi
溢出的思念

二人で悩んだ夜も愛しくて
futari de nayanda yoru mo itoshi ku te
連兩個人一起煩惱的夜晚也令人憐愛


熱い想いがさ
atsui omoi ga sa
火熱的思念啊

また一つ二つと形になっていく
ma ta hitotsu futatsu to katachi ni natte i ku
又一個兩個地變成了形狀


君に届けたい
kimi ni todoke ta i
想要傳達給你


あなたがくれたメロディー
a na ta ga ku re ta merodi-
你所贈與我的旋律

私の胸満たされる
watashi no mune mitasare ru
充滿著我的內心


忘れないで
wasure na i de
無論何時

どんな時も
do n na toki mo
都請不要忘記


君が紡ぐ気持ち抱きしめてほら信じてたいから!!!!!
kimi ga tsumugu kimochi daki shi me te ho ra shinji te ta i ka ra!!!!!
抱緊由你紡織而出的心情 因為我想要相信你啊!!!!!


握った手を 離さないように
nigitta te wo     hanasana i yo u ni
祈願著握住的手 不會鬆開

強く強く強く 鼓動また感じて
tsuyoku tsuyoku tsuyoku     kodou ma ta maji te
再次感受到了 強大的強大的強大的心跳


どうしても 守りたいから
do u shi te mo     mamori ta i ka ra
無論如何 都想要守護你啊

口ずさむ言葉を 力に変えて
kuchi zu sa mu kotoba wo     chikara ni kae te
將哼出的話語 變成力量


暗い影は吹き飛ばしていくよ
kurai kage wa fuki tobashi te i ku yo
將黑暗的影子吹飛吧

一歩一歩が 光になるから
ippo ippo ga     hikari ni na ru ka ra
一步一步地 化作光芒


きっと 大丈夫だよ
kitto     daijyoubu da yo
一定 沒問題的


あなたが歌う姿に
a na ta ga utau sugata ni
你正歌唱的身姿

僕らの胸 熱くなる
boku ra no mune     atsuku na ru
在我們的內心 變得火熱


忘れないよ どこにいても
wasure na i yo     do ko ni i te mo
無論身在何處 都不會遺忘啊


今日も明日も未来抱きしめてほら愛してたいから!!!!!
kyou mo asu mo mirai daki shi me te ho ra ai shi te ta i ka ra!!!!!
抱緊今天明天和未來 因為我想要深愛著你啊!!!!!


届いてますか 僕は叫んだ
todoite ma su ka     boku wa sakenda
我大叫著 有傳達到嗎

初めましての未来を祈って
hajime ma shi te no mirai wo inotte
祈禱著初次見面的未來


聞こえてますか 響いた声は
kikoe te ma su ka     hibiita koe wa
響徹的聲音 聽得見嗎

誰かを導く光になって
dare ka wo michibiku hikari ni natte
將某人化作引導的光芒


繋いだ明日 僕らの想いで
tsunaida ashita     boku ra no omoi de
以我們的思念 連繫的明日

確かな世界がここにあるんだ
tashika na sekai ga ko ko ni a ru n da
確確實實的世界存在於此啊


いま歌おう
i ma utaou
此刻歌唱吧

The first sound from future
未來的第一聲


暗い影は吹き飛ばしていくよ
kurai kage wa fuki tobashi te i ku yo
將黑暗的影子吹飛吧

一歩一歩が 光になるから
ippo ippo ga     hikari ni na ru ka ra
一步一步地 化作光芒


きっと 大丈夫だよ
kitto     daijyoubu da yo
一定 沒問題的


The first sound from future
未來的第一聲

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作