主題

シークレットシークレット / とあ feat.千条アリア [中日歌詞]

打這麼多誰他媽看得完 | 2021-08-29 10:15:53 | 巴幣 0 | 人氣 61

シークレットシークレット / とあ feat.千条アリア Youtube


作詞・作編曲 とあ Twitter
千条アリア Twitter Youtube
ミックス・マスタリング Dios/シグナルP Twitter

これを恋と言うならば神様
如果將這稱之為戀愛的話神啊
当たる前に砕けてしまえたらいっそ
乾脆將其粉碎

楽なのにずっと あーあ
明明就會一直輕鬆下去 啊啊

すれ違いとか待ち合わせとか
要擦身而過還是約定碰面
君次第で良いこと悪いこと逆転
是好是壞都由你來逆轉

ちょろすぎ やばいぞ妄想
太好搞定 糟糕了妄想
危うげな現状
令人擔心的現狀

愛されてたいじゃない
想要被愛不是嗎
I so late痛いじゃない
說太晚了不是很痛嗎
まだ
尚未

今は言えない
現在還說不出口
ねえ伝えたい
吶好想傳達給你

シークレットシークレット

Secret Secret

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯是你的錯啊
チクチク刺さって取れないの
針扎般的痛刺著無法拔出
もっとちゃんと見ていてよ
更加好好地看著我啊
なんて言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

ついつい眺めちゃう様な
一不小心就開始眺望你了
程々の距離が切ないね
恰好的距離很令人心痛吧
愛されてたい 繋いでたいの
想被你愛 想和你連繫
いいでしょ? ねえ いいでしょ?
可以的吧? 吶 可以的吧?
ほら やっぱ君に夢中夢中だ
看吧 果然是對你沉迷其中

これを恋だ愛とするならば
如果將戀愛作為愛的話
当たり前に砕けてしまうでしょきっと
一定會將其粉碎對吧

ネガティブ止まんない あーあ
消極的想法停不下來 啊啊

思い違いも 答え合わせも
即使想法不同 或是答案相同
君次第で良い子も悪い子も合点
我是好孩子還是壞孩子都因你而理解

ブレすぎ まずいぞ相当
過於動搖 完蛋了 非常的
効かないぞ修正
即使修正也毫無效果

繋いでたい想いなら
如果想要連繫的心意相通
Tonight's the nightでいいんじゃない
時機是今晚也不錯吧
ほら
我說

今伝えたい
現在想傳達給你 
今届けたい
現在想傳遞給你

シークレットシークレット

Secret Secret

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯是你的錯啊
チクチク刺さって取れないの
針扎般的痛刺著無法拔出
もっとずっと見ていてよ
更加一直看著我啊
なんて言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

ついつい見つめちゃう様な
一不小心就開始看著你了
ギリギリの距離が苦しいね
勉強的距離很痛苦吧
愛し合いたい 繋ぎ合いたい
想互相愛戀 想互相連繫
いいでしょ? ねえ いいでしょ?
可以的吧? 吶 可以的吧?
ほら やっぱ君に夢中夢中だ
看吧 果然是對你沉迷其中

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯是你的錯啊
ドキドキ止まってくれないの
心跳不已無法停止啊
もっともっと見ていてよ
更加更加地看著我啊
とか言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

言えるかな?
說得出口嗎?

だいたい君のせいだせいだ
說到底都是你的錯是你的錯啊
チクタク止まってらんないの
滴滴答答無法停止啊
ずっとずっと 見ていてよ
一直一直都看著我啊
なんて言えたらな 言えたらな
之類的話語 如果說得出口的話 說得出口的話

ついつい触れてしまいそうな
終於終於好像碰得到你了
曖昧な距離が切ないね
曖昧的距離很令人心痛吧
愛し合いたい 繋ぎ合いたい
想互相愛戀 想互相連繫
いいでしょ? ねえ いいでしょ?
可以的吧? 吶 可以的吧?
ほら やっぱ君に夢中夢中だ
看吧 果然是對你沉迷其中
もっと君も夢中になって
更加的你也沉迷其中
まったく君のせいだせいだ
真是的都是你的錯是你的錯啊

1 2
1    2

創作回應

相關創作

更多創作