前往
大廳
主題

【色分け.翻譯】愛罠/そらる×nqrse×Giga【中日文.平假.羅馬】

凜玥 | 2021-08-28 01:44:16 | 巴幣 450 | 人氣 3775

愛罠


Vocla/Lyrics:そらる nqrse

Music:Giga



そらる×歌い手×ボカロP第三弾コラボ「そらる×nqrse×Giga」『愛罠』

本家様/





中文/平假/羅馬/都出自本人


そらる nqrse



絡(から)ませるほど 虚(むな)しいなんて
kara ma se ru ho do   muna shi i na n te
越是糾纏 越是空虛什麼的

それすらルーティーン
so re su ra ru-ti-n  ya a i ya a a
那就像是例行公事

漏(も)れ出(だ)す熱(ねつ) 歯止(はど)めきかない
mo re da su netsu   hado me ki ka na i
流露出的熱氣 無法抑制

藻掻(もか)くほど 溢(あふ)れ出(だ)す合図(あいず)
moka ku ho do   afu re da su a a a aizu
越是表現掙扎 便是流露出暗號


今日(きょう)知(し)ったフレーバー 私(わたし)もレイヤー?
kyou shi t ta fure-ba-   watashi mo reiya-
今天所知曉的氣味 我也是Layer

繋(つな)ぎ止(と)めろ 陥(おちい)る 負(ふ)の連鎖(れんさ)
tsuna gi to me ro   ochii ru   fu no rensa
不要再聯繫 陷入 負面的連鎖

目(め)が合(あ)うとふいにかけた言葉(ことば)も
me ga a u to fu i ni ka ke ta kotoba mo
當雙眼相交時不自主說出的話語也是

傷(きず)も癒(い)えないTODAY
kizu mo i e na i today
傷痕不會癒合TODAY


振(ふ)りほどかないでよ
fu ri ho do ka na i de yo
不要掙脫開

君(きみ)の「好(す)き」でいるよ
kimi no " su ki " de i ru yo
你的「喜歡」要繼續待著

見(み)つめてる1sec 愛憎(あいぞう)
mi tsu me te ru one sec   aizou  ai-a
相視的1sec 愛恨交結

わたしばっかじゃないのBaby
wa ta shi ba k ka ja na i no baby
並不是僅僅只有我嗎Baby


プライド理解(りかい)されない泥濘(ぬかる)む道(みち)
a-a puraido rikai sa re na i nukaru mu michi
無法被理解的自尊心滿是泥濘之路

愛(あい)の罠(わな)を抜(ぬ)け出(だ)して
ai no wana wo nu ke da shi te
從愛的陷阱中脫離

乾(かわ)いた喉(のど)満(み)たす遅効性(ちこうせい)の毒(どく)
kawa i ta nodo mi ta su chikousei no doku
填滿乾澀的喉嚨遲效性的毒藥

飲(の)み干(ほ)して 逃(に)げ出(だ)さないで
no mi ho shi te   ni ge da sa na i de
一飲而盡 不要逃走啊


行(い)かないで 聡明(そうめい)で居(い)るんじゃつまんない
a- i ka na i de   soumei de i ru n ja tsu ma n na i
不要走 要是太聰明就太無趣了

行(い)かないで I Don’t Know Why
a- i ka na i de   I don't know why
不要走 I Don’t Know Why

行(い)かないで
a- i ka na i de   a a ie ie i-
不要走
 
愛罠(あいわな)
aiwana  yeah
愛的陷阱


TV SHOW 相当(そうとう)チープなステレオ
n yeah  tv show soutou chi-pu na sutereo
TV SHOW 相當廉價的立體聲

BGM ノンストップで思(おも)い出(だ)す Ready Steady 24
bgm  non sutoppu de omo i da su   ready steady twenty-four
BGM 回憶不曾停下 Ready Steady 24

どんな隙間(すきま)にも鳴(な)らす Ring A Ding
do n na sukima ni mo na ra su  ring a ding
不管是多大的縫隙都響起 Ring A Ding

骨(ほね)の髄(ずい) 貪(むさぼ)れずに Bang Bang Bang Bang Bang
hone no zui   musabo re zu ni  bang  bang  bang  bang  bang
直至骨髓 不貪心的 Bang Bang Bang Bang Bang


君(きみ)のために 君(きみ)のために 君(きみ)のために 誰(だれ)のLIFE?
kimi no ta me ni   kimi no ta me ni   kimi no ta me ni   dare no life
為了你 為了你 為了你 是誰的人生?

いつの間(ま)にか かわるがわる死(し)ななくなってわかるでしょう
i tsu no ma ni ka   ka wa ru ga wa ru shi na na ku na t te wa ka ru de sho u
從某刻起 輪流交替變得死不了的是明白的吧

積(つ)み重(かさ)なった脆(もろ)い姦計(かんけい)も
tsu mi kasa na t ta moro i kankei mo
層層堆疊起易碎的詭計也

雁字搦(がんじがら)めで気付(きづ)けばバースト
kanji gara me de kidu ke ba ba-suto
被五花大綁要是發現就爆裂


愛罠(あいわな) 腕(うで)の中(なか) 沈(しず)むまで
aiwana   ude no naka   shizu mu ma de
愛之陷阱 在手臂中 直至沈溺

未来(みらい)は見(み)ないまま Rat A tat
mirai wa mi na i ma ma rat a tat
未來就當作看不見 Rat A tat

境界(きょうかい)も歪(いびつ)なまま 溶(と)けていくの
kyoukai mo ibitsu na ma ma   to ke te i ku no
界線也是扭曲的樣子 漸溶化去

閉(と)じ込(こ)めて もう明(あ)かさないで
to ji ko me te   mo u a ka sa na i de
封閉起 別再揭露了


触(ふ)れれば触(ふ)れるほど
a  fu re re ba fu re ru ho do
越是觸摸便越是

遠(とお)ざかるこの距離(きょり)も
too za ka ru ko no kyori mo
變得遙遠的這距離也

繋(つな)ぎ留(と)められない
tsuna gi to me ra re na i
無法緊繫在一起

わかっているのよ
wa ka t te i ru no yo
是明白的


まさにStupid love
yeah  ma sa ni stupid love
竟然是Stupid love

無味(むみ)のチューイングガム
mumi no chu-ingu gamu
索然無味的口香糖

不幸(ふこう)の味(あじ)も 慣(な)れれば捨(す)てられないぜ
fukou no aji mo   na re re ba su te ra re na i ze
不幸的味道 要是習慣的話就無法捨棄掉了啊


現実(げんじつ)は非情(ひじょう) 理想(りそう)は理想(りそう)で
genjitsu wa hijou   risou wa risou de
現實非情感 理想就是理想

どう足掻(あが)いたとて 当(あ)たらないスポットライト
do u aga i ta to te   a ta ra na i supotto raito
在怎麼努力追逐 都無法抵達聚光燈下


目(め)を逸(そ)らさないでよ
me wo so ra sa na i de yo
不要別開視線

他(ほか)に誰(だれ)がいるの
hoka ni dare ga i ru no
有其他的人在嗎

耳(みみ)を貸(か)す1sec I know
mimi wo ka su one sec   I know  ai
耳朵靠過來1sec I know

私(わたし)ばっかみたいねBaby
watashi ba k ka mi ta i ne baby
像是只有我一個一樣Baby


プライド理解(りかい)されない泥濘(ぬかる)む道(みち)
puraido rikai sa re na i nukaru mu michi
無法被理解的自尊心滿是泥濘之路

愛(あい)の罠(わな)を抜(ぬ)け出(だ)して
ai no wana wo nu ke da shi te
從愛的陷阱中脫離

乾(かわ)いた喉(のど)満(み)たす遅効性(ちこうせい)の毒(どく)
kawa i ta nodo mi ta su chikousei no doku
填滿乾澀的喉嚨遲效性的毒藥

飲(の)み干(ほ)して 逃(に)げ出(だ)さないで
no mi ho shi te   ni ge da sa na i de
一飲而盡 不要逃走啊


愛罠(あいわな) 腕(うで)の中(なか) 沈(しず)むまで
aiwana   ude no naka   shizu mu ma de
愛之陷阱 在手臂中 直至沈溺

未来(みらい)は見(み)ないまま Rat A tat
mirai wa mi na i ma ma rat a tat
未來就當作看不見 Rat A tat

境界(きょうかい)も歪(いびつ)なまま 溶(と)けていくの
kyoukai mo ibitsu na ma ma   to ke te i ku no
界線也是扭曲的樣子 漸溶化去

閉(と)じ込(こ)めて もう明(あ)かさないで
to ji ko me te   mo u a ka sa na i de
封閉起 別再揭露了


言(い)わないで 言(い)わないで
a-  i wa na i de   a- i wa na i de
別說了 不要再說了

言(い)わないで
a-  i wa na i de
別說了

言(い)わないで 行(い)かないで
a-  i wa na i de   a-  i ka na i de
不要再說了 不要走

愛罠(あいわな)
aiwana  yeah
愛的陷阱





調了0.25倍看MV也打不出完整RAP歌詞快死掉終於看到有人打出歌詞
太讚了吧我也想要有聽RAP的能力(三小

歌詞九成五親手打的、有錯歡迎告訴我拜託我極限了


這首超帥,光是そらるさん跟なるせさん這個組合就夠猛,曲還是Giga,那個連連的Giga就先死掉了
nqrse rap帥爆不解釋,そらるさん唱病嬌也很適合,歌詞『愛罠』跟「I wanna」的雙關有夠巧妙

然後無聊逛逛留言,有人也提到歌詞呼應Giga的「Ready steady」(nqrse的Ready Steady、跟「愛罠」跟「I wanna」的雙關),還有歌詞中有出現兩人名字(そらるさん唱慣れれば捨てられないぜ」完全聽不出這個歌詞我還研究就很久、結果有人說聽起來像naruse、なるせさん唱スポットライト」很像soraru應該蠻好聽的,我還以為我耳朵不好),蠻多地方都聽不太出歌詞的,挺有趣的(特別上面そらるさん那句


順便複習一下一彈跟二彈合作曲

『うざったいな』 そらる×りぶ×Neru

『ご在宅でもYeah! Yeah! Yeah!』そらる×となりの坂田×カルロス袴田(サイゼP)




不專業翻譯(´・ω・`)

創作回應

AikoOkia
謝謝翻譯
2022-01-22 19:32:16
巧克泡芙
愛死了,大感謝
2022-04-08 01:28:16
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作