前往
大廳
主題

【歌詞翻譯+註解】君と僕の154小節戦争(你與我的154小節戰爭)-美波

結城ちわ | 2021-08-23 00:55:23 | 巴幣 8962 | 人氣 3620


君と僕の154小節戦争 (你與我的154小節戰爭)
作詞、作曲:美波

愛してくれなくたっていいから
你不愛我也沒關係了

夜はいつもより狭くなるから
因為今天的夜幕會比以往狹窄

もう心配しなくたっていいさ
所以你就擔心我了

置き手紙残した
我留下了這樣的字條

正解だったとか 間違いだったとか
無論我的選擇是對是錯

そんなことどうでもよかったよ
那種事情就儘管拋到腦後吧

あーでも
唉,但是


明日はちょっと避けたくて
還是有點想躲開明天的到來

僕らはそっと逃げ出した
所以我們偷偷地溜出去了

握ったえんぴつ武器にして
將握在手裡的鉛筆當成武器

僕ら怖いものはないのだと
宣示我們什麼也不怕

大人になった僕たちに 手紙を書いてみたけど
我試著向長大的我們寫了封信

きっとまだ 僕らは知らない
但我們一定還不知道

宛先不迷(ふめい)*1
找不到收件人,信件流浪

届かないの
而他們收不到啊


過去に追い抜かれて
過去無情地超越了我們

未来(さき)に置いてかれた
未來(前途)又置我們不理

正しい言葉(ノイズ)がこの胸で
那些正確的言論(噪音)

惑(おど)る 惑(おど)れ*2
在心中茫然地起舞,起舞啊

いつか いつか
總有一天 總有一天

この小さな手に掴めるものですか
能用這雙小手抓住那不明確的事物嗎?

どうか どうか
拜託,拜託

と夜空に願えば叶えるものなのでしょうか
那是向夜空祈求,就有辦法實現的嗎?


大人になった僕たちは
成為大人的我們

自分勝手に鍵をかけて
擅自鎖上了心門

決めつけてしまったんだ
也獨自斷定

もう可能性はないのだと
自己已經不可能做到了


明日をちょっと避けたいが
雖然有點想躲開明天的到來

僕らはぐっと食いしばる
我們仍然咬緊牙關

握った両手を武器(かて)にして
將緊握的雙手當成武器(糧食)

まだ諦めたくはないのだと
宣示我們還不願放手


君と僕の戦争は
你與我的戰爭

長きにわたって続くが
想必還會持續很久吧

ずっと忘れかけていたあの頃に
但在消逝於記憶深處的那段時光裡

きっと僕らま出会おう
我們一定會再次相遇

君と僕の終わらない154小節戦争
你與我的154小節戰爭,是永遠不會完結的

まだ僕はやれるよ
我還能繼續戰鬥

Dadadala…

愛してくれていたんだね
原來你是愛著我的啊


*1:「宛先不迷」是美波的造語,原本的詞為「宛先不明」,是指收件人和地址皆不明確,而信件會被返還。「迷」我解釋成迷(),所以兩邊的意思結合起來就變成流浪了。


*2: る れ」也是美波的造語。讀音おどる原本的漢字是踊る(跳舞),而用「惑」這個漢字當動詞的是「惑(まど)う」(迷惘、不知道方向)雙關結合起來就變成了「茫然地起舞」。

-

Dadadala~Dala~Daladala~......沒事我只是被洗腦了而已,好讚喔嗚嗚

DROP裡的第三首翻譯!這次美波又回歸了「紫丁香」「Main Actor」的主題,暢談了一次夢想。
歌詞裡的「你」和「我」,代表著過去童心未泯、不諳世事又懷有夢想的自己,與現在長大後了解了現實,被世間的言論和迷惘壓垮的自己。就是所謂的理想很豐滿,現實卻很骨感。
該堅持自己的夢想,還是該放棄並跟著世間的洪流走呢?兩個矛盾的想法衝撞,在這裡被比喻成了戰爭。

好像有點題外話,我感覺得出美波一直以來都是以剖析自己的痛苦,創造出如此震撼人心的歌曲。
從事藝文創作的人每天都必須面對自己的深層心理,而看著她這麼赤裸裸地揭示內心的歌詞,和大量使用喉腔、聲嘶力竭的歌嗓,我尤其覺得敬佩。
雖然美波可能還在不斷迷惘著,但看到她能堅持走在歌手的路上,也很為她高興呢。

創作回應

CRosSinGuTかかか
這首的dadadala真的很洗腦^_^
2021-08-23 00:58:15
結城ちわ
聽了幾遍以後就回不去ㄌ...dadalala...
2021-08-24 12:51:35
江ノ島ジュンイチ
一如往常ㄉ優質翻譯推推
2021-08-23 01:08:00
結城ちわ
感謝尼的幫忙啦w
2021-08-24 12:51:43
玉米死神
感謝大大翻譯~ 真的優質的歌
2021-08-23 06:39:22
結城ちわ
謝謝支持!!!很有情緒渲染力的一首呢w
2021-08-24 12:52:26
Astronomer
辛苦了 優質
2021-08-24 05:52:04
結城ちわ
謝謝支持嗚嗚嗚
2021-08-24 12:52:37
魚骨頭
謝謝翻譯,美波創作的歌詞曲首首深植人心,每聽一首就感覺更接近歌手一點點(腦補
2021-09-11 10:04:21
結城ちわ
越理解就能越靠近我們的女神一點點(((希望啦XD
2021-09-11 11:09:14
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作