主題

【original】メイジ・オブ・ヴァイオレット【ホロライブ/紫咲シオン】[中日歌詞]

打這麼多誰他媽看得完 | 2021-08-17 22:27:43 | 巴幣 4 | 人氣 340

メイジ・オブ・ヴァイオレット Youtube


vocal::crescent_moon:紫咲シオン Youtube Twitter
word & music : かいりきベア様
arrangement : すりぃ様
bass : malo様
illustration:のう様

暗い方ばっかみてないで
別老是只看黑暗的地方嘛
ウラッパッパ パラリラ 踊れよ
u ra pa pa pa ra ri ra 來跳舞吧
魔界学校の優等生
魔界學校的優等生
華やかな我が魔力 讃えよ
來稱讚吧 本大人的華麗魔力

イナイ ナイ
不見不見
ばぁ!で
啪!的
こっち向いて
看向我這邊
強かな未来を咲かせよ
使強大的未來盛開吧
次第 相俟って 高まって
靠著互相結合變得強大
溜まったMP放て黒魔術
用黑魔法將累積的MP放出

定の刻に集えよ
在指定的時刻集合吧
闇に奮えケルベロス
黑暗中奮起的克爾伯洛斯
切に響く言葉は
懇切地響徹的話語是

ぶちギレ発狂パラダイス
生氣發狂的樂園

キラリ
閃耀吧

ココロ奥底まで届け
傳達吧直到心底
これからも私の元で
在這之後也在我的身邊
不思議な力撃ち放って
將不可思議的力量打擊出去
世界も笑顔に
令世界也
なっちゃって
嶄露笑容

ウラッパッパ パラリラ 歌えば
u ra pa pa pa ra ri ra 只要如此詠唱的話
一生一緒
一生都會在一起
だよね?
對吧?

CRYもう落下してないで
眼淚也請不要掉下來
鈍った身体さらば 踊れよ
遲鈍的身體再見了 來跳舞吧
視界外 目逸らさないで
視線也請不要飄逸到視野外
今は ただ離れてかないで
現在只需不要離開我身邊

いやん いやん
討厭 討厭
待って
等一下
あっち向いて
看向那邊
今は まだ心の準備を
現在人家還在做心理準備
期待遮って 固まって
阻止期待 並固定起來

ウラッパッパ 動け 黒魔術
u ra pa pa 始動吧 黑魔法
我に続け 今宵の
跟隨本大人繼續
闇に破れ 救世主を
將今晚的黑暗破壞 救世主的
討つべき者その名は
必討罰者之名為

眠りの発症パラダイス
睡眠症的樂園

キラリ
閃耀吧

ココロ奥底まで届け
傳達吧直到心底
白黒つけてあげるから
我會將其塗抹黑白的
不思議な力振り翳して
將不可思議的力量揮起
みんなで笑顔に
令大家都
なっちゃって
嶄露笑容

ウラッパッパ パラリラ 歌えば
u ra pa pa pa ra ri ra 只要如此詠唱的話
一生一緒
一生都會在一起
かもね?
也說不定?

ひらりひらりと紫に染まって
飛舞著飛舞著染上了紫色
これからもあなたのもとで
在這之後也在你的身邊
奇跡の呪文 解き放って
將奇蹟的咒語解放出來
咲かせる笑顔の花を
使笑容的花盛開

キラリ
閃耀吧

ココロ奥底まで届け
傳達吧直到心底
これからも変わらないままで
在這之後也都維持不變
不思議な力ほら宿って
你看不可思議的力量也存在著
世界も笑顔に
令世界也
なっちゃって
嶄露笑容

ウラッパッパ パラリラ 歌えば
u ra pa pa pa ra ri ra 只要如此詠唱的話
一生一緒
一生都會在一起
だよね?
對吧?

絶対一緒
絕對會在一起
だよね?
對吧?

創作回應

相關創作

更多創作