主題

Renegade-塞壬唱片Monster Siren/明日方舟Arknights W主題曲歌詞中文翻譯

ISN | 2021-08-06 16:24:20 | 巴幣 10 | 人氣 137

          


Renegade · 塞壬唱片-MSR ·Substantial · X. ARI · Jason Walsh


Yeah
She's a mercenary.
她是一名傭兵
You can't ride with her unless you're revolutionary
你不能與她同舟共濟除非你是一名革命家
And to get it she gon' do whatever's necessary
她想要的她會以任何方法得到
Make a victim, break the system, some results may vary
製造受害者,破壞秩序,衍生許多後果
Situations scary but she's never worried
Picture that, even when it's bad she still get the bag
她從不害怕駭人的戰場,你想的到的,她仍然能成功獵獲
Fightin' thru the dark to find her light so she can get it back
透過在黑暗中戰鬥去找回她的光芒
Strugglin' within, do what's right or live life of sin
在正義與罪過之中掙扎
Try and try again! Is she bound to meet a violent end?
一次次的嘗試!她是否必然會面臨血腥的結局?


Don't think twice
不用三思
Better be brave
變得更加勇敢
Like a soldier
像個士兵
Do what I told ya
照我說的
Lived my life
享受生活
A renegade
我是個叛徒
I gotta warn ya
我必須警告
I gotta warn ya
我必須警告

The only thing that you gotta know is that I
你必須知道的唯一一件事
I do what it takes
我行動不擇手段
Do what it takes
不計代價
Gotta bring em down to take control
必須令他們垮台以玩弄於掌心
I'm gonna do what it takes
我將不擇手段的行動
Do what it takes
不計代價
I make you believe that the choice is yours
我讓你相信這是你忠於自己的選擇
But I'm changing sides now the roles reversed
但我改變立場所以現在角色已經互換了
The only thing that you gotta know
你必須知道的唯一一件事
Is that I do what it takes
就是我行動不擇手段
I do what it takes
我行動不計代價

I'm a Renegade
我是個叛徒
I'm a I'm a renegade
我就是個叛徒
I'm a Renegade
我是個叛徒
I'm a I'm a renegade
我就是個叛徒

I'm a bad girl
我是個壞女孩
I'ma pull your strings (yeah)
我將抽走你的引線
you gonna make your moves
你必須想辦法應對
but I control your whole team (yeah)
但你們整支隊伍早已在我的掌握中
Nobody here is going toe to toe with me (yeah)
沒有人能與我正面交鋒
Everything you thought you knew is what I made you think (uh-huh)
所有你所思考的你所知道的都是我暗中引導你這麼想的
I know how to get what I want
我了解怎麼得到我想要的事物
Do what it takes to step to the top
不擇手段的爬上頂峰
Gonna bait, manipulate to run the game's fate
引誘你上鉤,操縱整個遊戲的命運
No stalemate, you're dead weight
沒有僵局,你無法突破
Watch me ignite grenade gone wild
看我狂野的引爆手榴彈
I'ma blow up, y'can't cop my style
我讓它們通通爆破,你沒辦法拿捏我的行事風格
Born to lead, y'can't stop my mercs
我是天生的領導者,你沒辦法阻止我的傭兵小隊
When you hear my sound y'better hit the dirt
當你能聽見我的聲音時,你已倒臥在塵土之中

Don't think twice
不用三思
Better be brave
變得更加勇敢
Like a soldier
像個士兵
Do what I told ya
照我說的
Lived my life
享受生活
A renegade
我是個叛徒
I gotta warn ya
我必須警告
I gotta warn ya
我必須警告

The only thing that you gotta know is that I
你必須知道的唯一一件事
I do what it takes
我行動不擇手段
Do what it takes
不計代價
Gotta bring em down to take control
必須令他們垮台以玩弄於掌心
I'm gonna do what it takes
我將不擇手段的行動
Do what it takes
不計代價
I make you believe that the choice is yours
我讓你相信這是你忠於自己的選擇
But I'm changing sides now the roles reversed
但我改變立場所以現在角色已經互換了
The only thing that you gotta know
你必須知道的唯一一件事
Is that I do what it takes
就是我行動不擇手段
I do what it takes
我行動不計代價


Yeah, y'all don't really know who you playin wit
你們全部都不清楚你們的敵人是何方神聖
Let me talk to em
讓我來告訴你們
Playing both sides like she player one and two but she playing you
斡旋於雙方之間讓你以為她是分飾兩角的玩家,但她其實玩弄的是你
Playing her, that's a fatal move. You must play to lose
玩弄她?這是致命的想法,你一定會輸
Serve herself is what she came to do. ‘Til she say adieu
她的所作所為是為了取悅她自己,但你直到和她道別才明白
Test her then you best prepare to meet the one you prayin to
試探她?那你要做好最後會遇見你所祈禱的上帝的覺悟
So stay on her good side, if you wanna live in a world that she planning to change
所以去站在不會妨礙她的那邊,如果你還想活在她計畫要改變的這個世界
Even with the good guys, she still a badass no matter the side that she claim
就算她宣稱要站在好人的陣營,她仍然是個壞蛋
Gotta be ice in her veins cuz she gonna get it no matter the price or the pain
她的血管裡是冰塊因為她必然會得到她想要的,無論代價或痛苦
That's just a part of the game. Playing for keeps. Are you not entertained?
那只是遊戲的一部份,持續遊玩,難道你沒有樂在其中嗎?

The only thing that you gotta know is that I
你必須知道的唯一一件事
I do what it takes
我行動不擇手段
Do what it takes
不計代價
Gotta bring em down to take control
必須令他們垮台以玩弄於掌心
I'm gonna do what it takes
我將不擇手段的行動
Do what it takes
不計代價
I make you believe that the choice is yours
我讓你相信這是你忠於自己的選擇
But I'm changing sides now the roles reversed
但我改變立場所以現在角色已經互換了
The only thing that you gotta know
你必須知道的唯一一件事
Is that I do what it takes
就是我行動不擇手段
I do what it takes
我行動不計代價

The only thing that you gotta know is that I
你必須知道的唯一一件事
I do what it takes
我行動不擇手段
Do what it takes
不計代價
Gotta bring em down to take control
必須令他們垮台以玩弄於掌心
I'm gonna do what it takes
我將不擇手段的行動
Do what it takes
不計代價
I make you believe that the choice is yours
我讓你相信這是你忠於自己的選擇
But I'm changing sides now the roles reversed
但我改變立場所以現在角色已經互換了
The only thing that you gotta know
你必須知道的唯一一件事
Is that I do what it takes
就是我行動不擇手段
I do what it takes
我行動不計代價


第一次翻譯歌詞,有錯的話請留言告訴我,謝謝!
         

創作回應

更多創作