主題

lucky ending-山池純矢 中日歌詞翻譯

TYPE | 2021-07-20 19:22:02 | 巴幣 22 | 人氣 206

lucky ending-山池純矢
作詞/作曲:ビッケブランカ
さあこの記念日に はなまるつけよう
大きい愛につつまれた この幸運な日
あやふやな目線をすぐに逸らすような
  • 在這個紀念日裡畫上一個大圓圈
  • 在這個被大愛所包圍的這個幸運的日子
  • 對於慌忙避開曖昧眼神的我
僕に何度も君は語りかけてくれた
朝焼けが必要だすこしゆっくりしたいな
  • 你總是向我搭話
  • 朝霞是必需的 想要悠閒自在的啊
何を始めよう
わくわくが増すような
いつか必ず僕は君に答えて Baby
  • 開始做些什麼呢 滿心期待著
  • 總有一天我一定會回答你Baby
ここにいてわかったんだ
まもりたい気持ちは勘違いじゃない
繋ぐものを絆と言えたら
  • 我就是在這裡了解到的
  • 想要守護什麼的心情是不會錯的
  • 如果說這稱之為羈絆的話
Everything changes
Everybody changes
  • Everything changes
  • Everybody changes
変わらないでいてずっと
ここにいて ここにいて
大事な話もすぐに茶化すような
僕は危なっかしくて心配したでしょう
切り変えが必要だ
  • 一直都不會改變
  • 就在這裡 就在這裡
  • 重要的事情也會馬上被當成玩笑話
  • 這樣靠不住的我 讓你擔心了吧
  • 改變是必須的
うまくやってみたいが
泣きたいな また
散々だ 泣きたいな
  • 想嘗試看看
  • 好想哭啊 又搞砸了
  • 真的好想哭啊
いつか必ず立派な言葉を持って Baby
誰だってわからないんだ
疲れた時には宙に浮かんでいたい
君のもとへ流れてゆくから
  • 總有一天一定會用出色的話語
  • 不管是誰都不會知道
  • 疲憊的時候想漂浮到天空中
  • 慢慢流淌道你身邊
Everything faded
Everybody faded
  • Everything faded
  • Everybody faded
変わらないでいてずっとここにいて
さよならって言葉はこの世から
すっかり消えた
  • 一直都不會改變
  • 道別的話語從這個世界上
  • 完全消失了
残るのは隣でふざける僕だけ
君が笑わない日はもう来ない
  • 只留下在身旁胡鬧的我
  • 你不笑的日子已經不會到來
ここにいてわかったんだ
まもりたい気持ちは勘違いじゃない
つなぐものを絆と言えたら
  • 我就是在這裡了解到的
  • 想要守護什麼的心情是不會錯的
  • 如果說這稱之為羈絆的話
Everything changes
Everybody changes
  • Everything changes
  • Everybody changes
違う世界にいても決して違わない
  • 就算在不一樣的世界也不會改變
Everything changes
Everybody changes
  • Everything changes
  • Everybody changes
変わらないでいてずっと
ここにいて ここにいて
  • 一直都不會改變
  • 就在這裡 就在這裡

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作