前往
大廳
主題

【翻譯】夜空のクレヨン/まふまふ【中日文.平假.羅馬】

凜玥 | 2021-07-07 22:27:28 | 巴幣 0 | 人氣 845

夜空のクレヨン


Music/Lyrics:まふまふ

Piano: 宇都圭輝

Illust:たま
Movie:MONO-Devoid


本家様/





中文/平假/羅馬/都出自本人



世界中(せかいじゅう)のクレヨンを 振(ふ)りまいた夜(よる)の上(うえ)
sekai juu no kureyon wo   fu ri ma i ta yoru no ue
把世上的蠟筆 灑落在夜空上

君(きみ)に聞(き)こえぬように 夜空(よぞら)へつぶやいた
kimi ni ki ko e nu yo u ni   yozora e tsu bu ya i ta
用你聽不見的聲音 對著夜空低語


ねえ 御大層(ごたいそう)なストーリーや
ne e   go tai sou na suto-ri- ya
吶 雖然不是多誇張的故事

誇(ほこ)れるような未来(みらい)じゃなくたって
hoko re ru yo u na mirai ja na ku ta t te
也不是多值得誇耀的未來

君(きみ)との明日(あす)を探(さが)していた
kimi to no asu wo saga shi te i ta
這在和你的明天一同找尋到的

星空(ほしぞら)
hoshi zora
星空


晴天(せいてん)の空(ぞら)も寝静(ねしず)まるような
sei ten no zora mo neshizu ma ru yo u na
晴天之夜也像是沈睡般

静寂(せいじゃく)と今日(きょう)は 七夕(たなばた)の夜(よる)
seijaku to kyou wa   tanabata no yoru
寂靜中今日是 七夕之夜

火照(ほて)る頬(ほお)を気(き)づかれぬように
hote ru hoo wo ki du ka re nu yo u ni
為了不讓你發現我紅透的臉頰

君(きみ)の前(まえ)を歩(ある)いている
kimi no mae wo aru i te i ru
而走在你的前方


夏風(なつかぜ) 月影(つきかげ) 慣(な)れない下駄(げた)の音(ね)
natsu kaze   tsuki kage   na re nai geta no ne
夏天的風 月亮之影 不習慣的木屐的聲音

夜空(よぞら)に響(ひび)く
yozora ni hibi ku
響徹夜空


世界中(せかいじゅう)のクレヨンを 振(ふ)りまいた夜(よる)の上(うえ)
sekai juu no kureyon wo   fu ri ma i ta yoru no ue
把世上所有的蠟筆 灑落在夜空上

そんな恋(こい)に気(き)づくのは 少(すこ)し先(さき)だった
so n na koi wo ki du ku no wa   suko shi saki da t ta
在發現那樣的愛戀時 還是以後的事


ねえ 御大層(ごたいそう)なストーリーや
ne e   go tai sou na suto-ri- ya
吶 雖然不是多誇張的故事

誇(ほこ)れるような未来(みらい)じゃなくたって
hoko re ru yo u na mirai ja na ku ta t te
也不是多值得誇耀的未來

君(きみ)との明日(あす)を探(さが)していた
kimi to no asu wo saga shi te i ta
這在和你的明天一同找尋到的

星空(ほしぞら)
hoshi zora
星空


巡(めぐ)り合(あ)いはいつかの奇跡(きせき)
megu ri a i wa i tsu ka no kiseki
會這樣邂逅是某天的奇蹟

待(ま)ち合(あ)わせはボクらの軌跡(きせき)
ma chi a wa se wa boku ra no kiseki
等待著的是我們畫出的軌跡

どの未来(みらい)もわかっていることは
do no mirai mo wa ka t te i ru ko to wa
哪個未來都已經明白是代表

どの未来(みらい)もボクらの前(まえ)にあるってこと
do no mirai mo boku ra no mae ni a ru t te ko to
每個未來都已經在我們的眼前了


長髪(ながかみ) かき分(わ)け 振(ふ)り向(む)く仕草(しぐさ)に
naga kami   ka ki wake   fu ri mu ku shigusa ni
你撥起長髮 回眸的動作

胸(むね)は高鳴(たかな)った
mune wa taka na t ta
胸口不住心跳加速


星河(せいが)に寝(ね)そべって 語(かた)らって
seiga ni ne so be t te   kata ra t te
在星河中沈睡 輕語著

笑(わら)いそうな君(きみ)の夢(ゆめ)
wara i so u na kimi no yume
總要忍不住笑的你的夢

時(とき)の箱舟(はこぶね)の中(なか) 彼方(かなた)で佇(たたず)んだ
toki no hako bune no naka   kanata de tatazu n da
在時間的方舟中 佇立在彼方


恋(こ)い慕(した)う今日(きょう)日(び) 後悔(こうかい)
ko i shita u kyou bi   koukai
思慕的今天 後悔

幾度(いくど)の待(ま)つ宵(よい) どんな感情(かんじょう)も
ikudo no ma tsu yoi   do n na kanjou mo
等待了幾次的夜晚 無論是怎樣的感情

君(きみ)の隣(となり)で気(き)づけたら
kimi no tonari de ki du ke ta ra
能在你身邊察覺

よかったなあ
yo ka t ta na a
真是太好了啊


初(はじ)めて感(かん)じた気持(きも)ちに
haji me te kan ji ta kimo chi ni
第一次感受到的心情

行(ゆ)く宛(あて)はないよ
yu ku ate wa na i yo
是沒有去處的喔

どんな理由(りゆう)で どんな言葉(ことば)で
do n na riyuu de   do n na kotoba de
要用什麼理由 什麼樣的話語

どんな顔(かお)して 君(きみ)の手(て)を取(と)ればいいんだろう
do n na kao shi te   kimi no te wo to re ba i i n da ro u
要用怎樣的表情 握住你的手才好呢


世界中(せかいじゅう)のクレヨンを
sekai juu no kureyon wo
把世上的蠟筆

振(ふ)りまいた夜(よる)の上(うえ)
fu ri ma i ta yoru no ue
灑落在夜空上

君(きみ)に聞(き)こえぬように
kimi ni ki ko e nu yo u ni
用你聽不見的聲音

夜空(よぞら)へつぶやいた
yozora e tsu bu ya i ta
對著夜空低語


ねえ 御大層(ごたいそう)なストーリーや
ne e   go tai sou na suto-ri- ya
吶 雖然不是多誇張的故事

誇(ほこ)れるような未来(みらい)じゃなくたって
hoko re ru yo u na mirai ja na ku ta t te
也不是多值得誇耀的未來

夢(ゆめ)の続(つづ)きを探(さが)していた
yume no tsudu ki wo saga shi te i ta
尋找著夢的延續

それは最後(さいご)の 君(きみ)と見(み)た星空(ほしぞら)
so re wa saigo no   kimi to mi ta hoshi zora
那是最後的 和你一起看的星空


天体(てんたい)の星祭(せいさい)を
ten tai no sei sai wo
宇宙的七夕

君(きみ)と歩(ある)いた満天(まんてん)を 憧憬(しょうけい)を
kimi to aru i ta man ten wo   shoukei wo
和你一同漫步的滿天 憧憬

もう後悔(こうかい)はひとつだってしないように
mo u kaukai wa hi to tsu da t te shi na i yo u ni
願再也不要有一絲後悔

星屑(ほしくず)の降(ふ)る夜(よる)に 君(きみ)に伝(つた)えるために
hoshi kuzu no fu ru yo ru ni   kimi ni tsuta e ru ta me ni
群星灑落之夜 為了傳達給你

会(あ)いに行(い)くよ 約束(やくそく)しよう
a i ni i ku yo   yaku soku shi yo u
要去見你喔 來約定吧





今年的話說到七夕就是這首吧!!!(以前絕對是ホシアイ不解釋啦)

轉眼間又是七夕,去年まふまふさん送給大家的歌,當東京on line LIVE倒數第二首唱這首真的他媽哭爆

MV中出現許多從視聽者募集到的七夕願望,應景就從翻一下了(留言有人統整超感動)
(たまさん畫的まふさん真的是愛爆

「幸せになりたい」「想要變得幸褔」「誰かを笑顔にしたい」「想要讓別人露出笑容」「学校に行けるようになりたい」「想要變得敢去上學「会えなくなった人とインコに会いたい」「想要和已經見不到面的人跟鸚鵡見面」「自分のことを心から愛せますように」「願能打從心裡的愛上自己」「ずっと笑顔でいられますように」「願能一直都充滿笑容」「世界中を旅してみたい」「想到全世界去旅行」「自分を好きになりたい」「想要能夠喜歡上自己」「大好きな人とずっと一緒にいたい」「想和最喜歡的人一直在一起」「みんなが笑顔になれますように」「願大家都能露出笑容」「奇跡が起きますように」「願奇蹟能夠發生」「家族が長生きして欲しい」「希望家人長命百歲」「ちゃんと生きたい」「想要好好的活著」「愛犬とずっと一緒にいたい」「想一直跟愛犬在一起」「折れない心が欲しい」「想要不會受挫的心」「試験に合格したい」「想要測驗合格」「明日が来ますように」「願明日會到來」「全ての人に溢れるような幸せを。」「願全人類擁有快滿溢出來的幸褔。」「言いたい事の言える人になりたい」「想成為能說出想說的話的人」「世界平和」「世界和平」「自分の気持ちをちゃんと言えるようになりたい」「想要變得能好好說出自己的心情」「ピアノが上手くなりたい」「想要變得彈的好鋼琴」「魔法のある世界で暮らしたい」「想生活在有魔法的世界」「努力を忘れない人になりたい」「想成為不會忘記努力的人」「当たり前を幸せと感じ続けられる人でありたい」「想要一直都是能從理所當然的事感受到幸福的人」「幸せになりたい」「想要變得幸褔」「大人になってもみんなと仲良くいられますように。」「願就算變成大人也能一直都跟大家感情這麼好」「誰かの役に立つ人に」「想要幫上誰的忙」「努力してきた人が報われますように」「願努力的人會有回報」「好きな人に会いたい」「想跟喜歡的人見面」「友達が早く元気になりますように」「願朋友能早日恢復精神」「絵が上手くなりたい」「想要畫畫畫得好」


MV裡的星星碎片真的是有夠像動森的星星碎片,當初看了這首歌MV就立志要把我的島灑滿星星碎片,現在也真的滿地都星碎




不專業翻譯(´・ω・`)

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作