前往
大廳
主題

[Holo原創曲]與你注視的夏之花 3DLIVE ver. 中日歌詞

齊柏林漢化組 | 2021-06-01 00:00:05 | 巴幣 4490 | 人氣 1498


「君と眺める夏の花」

歌:夏色まつり
作詞:芳賀崎(@hagasaki_val)
作編曲:メリッサ(@LockP_melissa)
動画:たなとす(@yurumetalbeats)
写真撮影協力:しゃかもと(@yakumo12)
動画撮影協力:クロスケ(@yi150320)

歌詞:
更高更高地往上飛吧
もっともっと上がるよ
夜空中盛開的夏之花
空に大きな夏の花

漫無目的四處閒晃 傳來愉悅香氣誘惑著我
フーラフラ歩くよ 楽しい香りに誘われて
喀拉喀拉作響不絕  木屐之聲 迴盪在四周
カーラコロ響くよ 下駄の音 どこまでも
閃閃發亮燈光下 盡情地跳進攤販的燈火通明
キーラキラ輝く 屋台の明かりに飛び込んで
晶瑩剔透的草莓糖 撐起通紅臉頰
ピーカピカ頬張る 真っ赤な苺飴
看啊砰—地啪—地綻放著
さぁどーんとぱーっとね
一直都在等待這刻!
ずーっと待ってた!
「你看吧,今年的煙火也照樣綻放著」
「ほらね、今年も花火が打ちあがる」

來吧!祭典噠祭典噠祭典噠Wasshoi!
さぁ!祭りだ祭りだ祭りだわっしょい!
1、2、3、地喊出聲音來!
1、2の、3、ので声出して!
手牽著手一起來叫喊出 Wasshoi!
手と手を繋いで叫ぶよ わっしょい!
還會更加更加高揚呦
まーだまだ上がるよ
不論是今晚的煙火還是情緒
今夜の花火もテンションも

人來人往熱鬧鬧 所見之處全部都耀眼無比
ガヤガヤ賑やか 見るもの全てが眩しくて
唰啦唰啦趁著融化之前 塞滿嘴的刨冰
シャクシャク溶けかけ 頬張るかき氷

來啊、裝傻做著愚蠢的動作
さぁ、ばんばか馬鹿やって
被逗地咯咯笑出來
クスクス笑わせて
「妳的,笑臉就像那盛開的煙火」
「君の、笑顔の花火が打ち上る(コッ」

來吧開心的祭典不要停下來 Wasshoi!
さぁ楽しい祭りだ止まるな わっしょい!
奔放躍動的節奏直到最後
弾けるリズムは最後まで
儘管穿著浴衣一起跳吧 Wasshoi!
浴衣も忘れて跳ねるよ わっしょい!
更高更高地往上飛吧 夜空中盛開的夏之花
もっともっと上がるよ 空に大きな夏の花

塞進嘴的棉花糖 融化只需一瞬
わたあめ頬張り 溶けるよ一瞬
閃耀的時間也終將流逝
輝く時間もとけていく
和你的這回憶 永不忘記一生
君との思い出 溶けない一生
永不消逝的寶物
消えない 宝物

祭典噠祭典噠祭典噠 Wasshoi!
祭りだ祭りだ祭りだ わっしょい!
流動的光線照亮著我們
流れる光に照らされて
一切如此耀眼這回憶 Wasshoi!
全てが眩しい思い出 わっしょい!
更加更加閃耀動人 與你注視的夏之花
もっともっと輝け 君と眺める夏の花

原直播:

夏哥生日快樂~

創作回應

Atom
您翻譯了夏色之花
祭絲永遠感謝您(放下一千巴幣
2021-06-01 00:28:37

相關創作

更多創作