given被贈與的未來
ふゆのはなし-矢野獎吾
作詞:Atsushi
作曲:Atsushi
編曲:Atsushi
まだ 溶けきれずに残った
日陰の雪みたいな
想いを抱いて生きてる
- 宛如還未融化的
- 陰暗角落的雪一樣
- 一直懷著思念活著的我
ねぇ 僕はこの恋を
どんな言葉で とじたらいいの
あなたのすべてが
明日を失くして
- ねぇ我的這份戀情
- 該用什麼話語來封閉呢?
- 你的一切
- 都在明天不復存在
永遠の中を彷徨っているよ
さよならできずに
立ち止まったままの
僕と一緒に
- 在永恆中迷惘著
- 無法好好道別
- 與佇立在一旁的我
- 相依相偎
まだ解けない魔法のような
それとも呪いのような
重い荷物を抱えてる
- 就像還未解除的魔法一樣
- 或是說如同詛咒一樣
- 懷著沉重的負擔
ねぇ ぼくはこの街で
どんな明日を 探せばいいの
- 嗚呼
- ねぇ我在這座城市
- 尋找著什麼樣的明天
冷たい涙が空で凍てついて
やさしい振りして舞い落ちる頃に
離れた誰かと誰かがいたこと
ただそれだけのはなし
- 當冰冷的淚水在空中凍結
- 看似溫柔地落下
- 離去的某人與留在此處的某人
- 就只是這樣的故事
あなたのすべてが
かたちを失くしても
永遠に僕の中で生きてくよ
さよならできずに
- 你的一切
- 不復存在
- 永遠地活在我的心裡
- 無法好好道別
歩き出す僕と
ずっと一緒に
- 與邁出腳步的我
- 相依相偎