主題

[不專業歌詞中文翻譯] Noitome - ネルハ

枸杞偷蔘 | 2021-05-04 23:42:19 | 巴幣 0 | 人氣 90

[思念著曾在內爾哈海邊城鎮的你]

【備註】
翻譯裡會夾雜著一些自己聽這首歌當下的個人感覺。自己算是個日文新手,因此可能有些部分翻譯有誤,會不定時的抓出來微調和修正,如有發現錯誤或可改善的地方歡迎留言或私訊建議和指正,謝謝

Vo:初音ミク

======
Music:ノイトメ
Movie:米田ヨヲ
======
中文翻譯:zsea554321


ねえ 海辺の白い町で
吶 在海邊的白色城鎮
きみはレイトショーを観ていた
你看了場晚場電影
ねえ 昔のヴァイナルをさ
吶 將那古老的黑膠唱片
朝までずっと聴いていたよね
直至早晨不停循環收聽著呢

電車 響くアラーム 誰かの舌打ち
電車 響起的警報 是誰的咂嘴聲
C8H10N4O2で目を覚ましC2H6Oで眠る
以咖啡因從睡夢中清醒並以酒精入眠
いらない連絡先に埋もれていくのは
被不需要的聯絡方式給逐漸埋沒的是
二度と還れない一夜のアムネシア
無法回歸僅此一夜的失憶症

背中を湿らす因業
將背後浸濕的因果
雨滴の音を数え眠った
數著雨滴聲響進入夢鄉
希いはとっくに途切れても
縱使心願在很久以前就中斷了
面影は引きずったまま
依舊無法忘懷那面容

夕陽 目眩 祭囃 リフレイン
夕陽 眩目 祭典聲 反覆重現
泡に沈み消えた花びらのよう
就如同化作泡沫沉沒並消失的花瓣般
嘘を依り合わせた紲の結び目を
將謊言所糾纏而成的繩結
手繰り寄せて いつか想いだす日まで
親手操弄著 直至追憶起的那天

ねえ 海辺の白い町で
吶 在海邊的白色城鎮
ねえ 昔のヴァイナルをさ
吶 將那古老的黑膠唱片

創作回應

相關創作

更多創作