主題

Kanaria x MARETU - ヒトリユラリ/獨自搖曳/Hitori Yurari 【中日歌词翻译】

Krystal | 2021-04-16 22:34:44 | 巴幣 0 | 人氣 60

Kanaria和MARETU的夢幻合作, <ヒトリユラリ/獨自搖曳> 真是很有兩人風格了! 雙厨狂歡!
然後超學生翻唱了, 三厨狂歡! 這三個人的相性真的太好了!
不過最近超學生有點沉迷嬌喘啊, emmmmm...默默點讚
ヒトリユラリ
  
歌詞
  
獨自搖曳(中国語)  
  
翻訳: Krystal
  
さよなら ただただ愛がないや 嗚呼
  
ふらふら落ちていく
  
まだまだ愛がないや 嗚呼
  
あなたが泣いている
  
再見了 只是單純地沒有愛了  啊啊
  
搖搖晃晃  墜落而去
  
依然還是沒有愛呀  啊啊
  
你正在哭泣
  
あなた一人くらり 夢で一人くらり
  
誰もいない隅の木陰で泣いた
  
あなた一人くらり 夢で一人くらり
  
誰もいないだけど
  
明日よりもずっと生きてたい!
  
你獨自一人搖曳  在夢裏獨自搖曳
  
在無人角落的樹蔭裏哭泣
  
你獨自一人搖曳  在夢裏獨自搖曳
  
即使空無一人
  
也想要比明天活得更長久!
  
もうちょっと
  
還差一點
  
あらま忘れたような顔してんの
  
褪せた日陰はあなたにとおりゃんせ
  
あーだこうだと見下げたもんだ
  
好きよ嫌よと馬鹿げた根性
  
いっそこのまま奈落へ落ちていたい
  
啊呀 怎麽一臉仿佛忘掉了的樣子啊
  
褪去的陰影將你穿透
  
反復無常地真讓人瞧不起
  
喜歡哦討厭哦  與愚蠢的根性
  
乾脆就這樣向著地獄墜落吧
  
さよなら ただただ愛がないや 嗚呼
  
ふらふら落ちていく
  
まだまだ愛がないや 嗚呼
  
あなたが泣いている
  
再見了 只是單純地沒有愛了 啊啊
  
搖搖晃晃 墜落而去
  
依然還是沒有愛呀 啊啊
  
你正在哭泣
  
あなた一人ゆらり 夢で一人ゆらり
  
誰もいない隅の木陰で泣いた
  
あなた一人ゆらり 夢で一人ゆらり
  
誰もいないだけど
  
明日よりもずっと生きてたい!
  
你獨自一人搖擺 在夢裏獨自搖擺
  
在無人角落的樹蔭裏哭泣
  
你獨自一人搖擺 在夢裏獨自搖擺
  
即使空無一人
  
也想要比明天活得更長久!
  
怠惰 欠落 裏切り 論争
  
時が来たぞと現る本性
  
いっそそのまま地獄へ落ちていけ
  
さよなら ただただ愛がないや 嗚呼
  
ふらふら落ちていく
  
まだまだ愛がないや 嗚呼
  
私が泣いている
  
怠惰 欠缺  背叛 爭論
  
時機成熟就會暴露的本性
  
乾脆就那樣向著地獄墜落吧
  
再見了 只是單純地沒有愛了 啊啊
  
搖搖晃晃 墜落而去
  
依然還是沒有愛呀 啊啊
  
我正在哭泣
  
あなた一人くらり 夢で一人くらり
  
誰もいない隅の木陰で泣いた
  
あなた一人ゆらり 夢で一人ゆらり
  
誰もいないだけど
  
あなたよりもずっと生きてたい!
  
你獨自一人搖曳 在夢裏獨自搖曳
  
在無人角落的樹蔭裏哭泣
  
你獨自一人搖擺 在夢裏獨自搖擺
  
即使空無一人
  
也想要比你活得更長久!
  

超學生翻唱版(三厨狂歡):

創作回應

更多創作