主題

【四月日更計畫】持續更新歌詞翻譯中(已結束)

伊亞修斯 | 2021-04-13 00:03:11 | 巴幣 222 | 人氣 170

【四月日更計畫】:



如標題所見,最近都大概好幾周才丟一首翻譯,感覺有點太混了。
所以打算要來狂更一波。
總之就是每天會發一首新的歌詞翻譯
結束的時間還沒決定,大概發到沒得發了就會停止。

這篇會置頂,每篇新更的連結都會放在內文裡。
包含昨天翻的那首,總之我就先把那篇當作第一首好了。

究竟會翻什麼歌呢?就敬請期待囉!

順便提個關於我的冷知識,每篇歌詞翻譯中都會出現的:翻譯:伊亞修斯
實際上點進去的不是我的小屋,而是我發的類似翻譯聲明的一篇文。
至於為什麼我只發超連結而不每篇都註記關於引用的說明,主要是我覺得著作權這種東西應該是常識,我不用特別提醒,只要把我想講的事情說出來就好。

喔對差點忘了講一件事,主要和Guiano有關。
因為Guiano的兩張舊專的一些歌一直沒有釋出,但是我其實還是想翻,只是因為youtube上沒有公開的官方來源,所以我想問問大家想不想看Guiano的歌的翻譯,只是歌的音源部分可能就要自行購買或找其他來源,我不會在文內附上連結。
如果這篇的GP+留言累積超過10的話,我就抽空來翻譯。(3留言7GP、10個都是留言或10個都是GP之類的都行,只是想確認有足夠多的人想看)

4/26更新:

這次的日更就這樣暫時告一段落了,雖然沒能把想翻的歌都接著翻完,不過接下來又要變得非常忙了,等事情告一段落之後,再來慢慢更其他的歌詞吧。

創作回應

月若涼
拜託 我想看最低だ的翻譯w
2021-04-13 00:45:03
伊亞修斯
其實最低だ已經翻好了(小聲) 不過我說的不是A專輯的那幾首,而是Love&Music弄成Youtube music premium限定的那幾首 A的專輯基本上在Youtube都有公開音源
2021-04-13 00:49:55
原原小妹
想看~
2021-04-13 02:23:12

相關創作

更多創作