主題

2021年1月冬番【怪物事變】OP 日羅中歌詞 完整

Tokihara Sayuki | 2021-02-24 21:20:01 | 巴幣 2 | 人氣 157



MV


完整


原名:「怪物事変」OP

曲名:ケモノミチ
主唱:小野大輔
作詞、作曲:MOMIKEN
編曲:tasuku
發售日 2021年2月3日 Aniamte
◎公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處】



真っ暗な夜に 目が慣れたら
makkura na yoru ni me ga naretara
當雙眼習慣了 漆黑的夜晚後

月明かりに 歩き出した 僕たちは
tsukiakari ni arukidashita bokutachi wa
在皎潔的月光下 邁出腳步的我們

どっかでは考えないように生きてた
dokka de wa kangaenai you ni ikiteta
一直以來都是活在什麼也不用在乎

光ある未来
hikari aru mirai
光明的未來

でも 顔に出さないで 本音隠したって
demo kao ni dasanaide hone kakushi tatte
但是 隱藏神色 收起內心話

傷が癒えるわけじゃない
kizu ga ieru wake ja nai
並不能癒合傷口

強くなりたい 偽りのない
tsuyoku naritai itsuwari no nai
我想要變得堅強 在那真實的夢中

夢に迷うな ケモノミチ
yume ni mayou na kemono michi
不要迷失了 成怪之路

約束もない 明日へ行きたい
yakusoku mo nai asu e yukitai
就算明天前程未卜 我也要繼續前行

月明かりに 高鳴った胸
tsukiakari ni takanatta mune
在皎潔的月光下心潮澎拜

アリガト 昨日の僕ら
arigato kinou no bokura
為昨日的我們致上感謝

忘れない 痛みさえも
wasurenai itami sae mo
連同傷痛永遠不會忘記

見えない地図 広げて
mienai chizu hirogete
展開那看不見的地圖

光射す 道なき道
hikari sasu michi naki michi
把光照在未知之路上



真っすぐに 生きてきたつもりが
massugu ni ikite kita tsumori ga
我一直想要活得胸懷磊落

いつの間にか いびつになる足跡は
itsu no ma ni ka ibitsu ni naru ashiato wa
但在不知不覺中 軌跡卻扭曲了起來

鬱蒼と茂る 草木を掻き分け
ussou to shigeru kusaki wo kakiwake
用手撥開茂盛的枝葉

血の滲んだ指先で
chi no nijinda yubisaki de
用沾滿了鮮血的指尖

涙を拭って 手にした花は
namida wo nugutte te ni shita hana wa
擦乾眼淚 手中拿著的花朵

向かい風に 折れやしない
mukai kaze ni ore ya shinai
就算迎向逆風 也不會輕易被折斷

間違いじゃない 強がりじゃない
machigai ja nai tsuyogari ja nai
這不是錯誤 這不是逞強

歩んだ道が ケモノミチ
ayunda michi ga kemono micmi
我走的路是成怪之路

月に牙を 天には背を
tsuki ni kiba wo ten ni wa se wo
對月齜牙 背向蒼天

雫のよう 岩を穿て
shizuku no you iwa wo ugate
有如滴水 穿透岩石

たとえば 夢のような夢でも
tatoeba yume no you na yume de mo
即使是像夢一樣的夢

追わなければ
owanakere ba
我也要去追逐

そこには 行けないって事くらい
soko ni wa ikenai tte koto kurai
那是我前往不了的地方

わかってるなら
wakatterunara
這是我清楚明瞭的



上手く歩けず つまずいて
umaku arukezu tsumazuite
腳步不穩 跌倒在地

時には 突き返す空
toki ni wa tsukikaesu sora
有時候天空會倒轉

それでも歩いてきた 道なら
sore demo aruite kita michi nara
如果這是曾走過的路

信じればいい
shinjire ba ii
繼續堅持信念就好

強くなりたい 偽りのない
tsuyoku naritai itsuwari no nai
我想要變得堅強 在那真實的夢中

夢に迷うな ケモノミチ
yume ni mayou na kimono michi
不要迷失了 成怪之路

約束もない 明日へ行きたい
yakusoku mo nai asu e yukitai
就算明天前程未卜 我也要繼續前行

月明かりに 高鳴った胸
tsukiakari ni takanatta mune
在皎潔的月光下心潮澎拜

アリガト 昨日の僕ら
arigato kinou no bokura
為昨日的我們致上感謝

忘れない 痛みさえも
wasurenai itami sae mo
連同傷痛永遠也不會忘記

見えない地図 広げて
mienai chizu hirogete
展開那看不見的地圖

光射す 道なき道
hikari sasu michi naki michi
把光照在未知之路上


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作