主題

【歌詞】ポッピンキャンディ☆フィーバー! feat.音街ウナ・鏡音リン 中、日、羅歌詞

SamChu | 2021-02-23 03:05:14


ポッピンキャンディ☆フィーバー! Poppin' Candy☆Fever!

作詞:キノシタ
作曲:キノシタ
編曲:キノシタ
歌:音街ウナ・鏡音リン

あの日忘れた夢色も
ano hi wasureta yumeiro mo
不管是那天忘記的夢的顏色

昨日謳った涙色も
kinou utatta namidairo mo
還是昨天唱的眼淚的顏色

有り体に言えないね
aritei ni ienai ne
都無法好好的說出來呢

だからとっておきの魔法をかけよう
dakara totte oki no mahou o kakeyou
所以來讓我們施放珍藏的魔法吧

キャラメル・キャンディチョコレート
kyarameru kyandi chokoreeto
牛奶糖*糖果巧克力

お洒落でかわいいティータイムは
oshare de kawaii tiitaimu wa
時髦可愛的下午茶時間

なんか疲れちゃいそうだし
nanka tsukarechaisou dashi
感覺好像有點累了呢

アゲアゲでいこうよ
ageage de ikou yo
讓我們情緒高漲起來吧


コツは楽しんで楽しもう
kotsu wa tanoshinde tanoshimou
小技巧就是開心的享受

もちろん何でもアリです 当然でしょ?
mochiron nan demo ari desu touzen desho?
當然什麼事情都可以,沒錯吧?

ていうか振りかぶるくらいがストライク
te iu ka furikaburu kurai ga sutoraiku
不如把雙手抬高來投一顆好球

嗚呼、無敵になれちゃうね!
aa, muteki ni narechau ne!
哇!變的無敵了呢


チントンシャンで刻むような
chin ton shan de kizamu you na
就像叮咚鏘的敲打聲

忘れないで君のBPM
wasurenaide kimi no BPM
別忘記BPM

甘い匂いにつられたなら
amai nioi ni tsurareta nara
如果被甜甜的香氣吸引的話

それじゃみんな!宴の幕開けだ!
sore ja minna! utage no makuake da!
那麼大家!宴會要開始囉!


ポッピンキャンディ☆フィーバー!
poppinkyandi fiibaa!
Poppin' Candy☆Fever!

はじけちゃえフレーバー
hajikecha e fureebaa
綻放開來的味道

Party Party なんです!
Party Party nan desu!
這就是派對唷

Shall We Dance?
Shall We Dance?
我們應該要跳舞嗎?

なんなんちゃってフィーバー!?
nan nanchatte fībā ! ?
玩笑一般的狂熱!?

兎も角もさぁ
usagi mo tsuno mo saa
不論誰都能夠

わっしょいわっしょい踊り明かそう
wasshoi wasshoi odori akasou
呦咻呦咻,再來跳舞吧


ポッピンキャンディ☆アップル!?
poppinkyandi appuru!?
Po-Po-Po-Poppin' Candy☆Apple?

ねえ聞いてよDreamer!
nee kiite yo Dreamer!
嘿!聽一下啦!作夢的!

Check it! Check it! なんです!
Check it! Check it! nan desu!
Check it! Check it! 什麼的!

Shall We Dance?
Shall We Dance?
我們應該要跳舞嗎

なんてたって☆フィーバー!
nante tatte fiibaa!
不論何時都是Fever!

テンションはMAXで
tenshon wa MAX de
情緒高漲到最高點

もっともっと 溶けちゃうくらい
motto motto tokechau kurai
一點一點融化在其中

歌え! 踊れ! 笑え!嗚呼いい感じ!
utae! odore! warae! aa ii kanji!
唱歌吧!跳舞吧!歡笑吧!嗚呼!感覺不錯!

ねえもう一回!もういいかい?無問題!?はい優勝!
nee mou ikkai! mou ii kai? mu mondai!? hai yuushou!
嘿!再一次!再一次?沒問題!?好,你贏了!


煌めく空をなぞったら
kirameku sora o nazottara
如果描繪著閃亮亮的天空

ほんのちょっと寂しくなるね
honno chotto sabishiku naru ne
會讓人變得有些寂寞呢

それじゃあケーキもおひとつどう?
sore jaa keeki mo ohitotsu dou?
那麼不如來一塊蛋糕如何?

なんだか笑えてきたね
nandaka waraete kita ne
感覺就又能笑出來了呢


ディンドンダンが響くような
dindondan ga hibiku you na
響奏著叮咚噹的聲響

耳澄ませば君のBGM
mimi sumaseba kimi no BGM
如果仔細聽的話就像是你的BGM

お腹の合図が聞こえたら
onaka no aizu ga kikoetara
如果聽到了肚子發出來的信號

それじゃみんな!宴の再開だ!
sore ja minna! utage no saikai da!
那麼大家!宴會又要重新開始囉!


ポッピンキャンディ☆フィーバー!
poppinkyandi fiibaa!
Po-Po-Po-Poppin' Candy☆Fever!

しゅわしゅわフレーバー
shuwashuwa fureebaa
散發出的味道

Pachi Pachi なんです!
Pachi Pachi nan desu!
趴機趴機的唷!

Shall We Dance?
Shall We Dance?
我們應該要跳舞嗎?

なんなんちゃってフィーバー!?
nan nanchatte fiibaa!?
玩笑一般的狂熱!?

夢見がち君も
yumemigachi kimi mo
常常做白日夢的你也

わっしょいわっしょい踊り明かそう
wasshoi wasshoi odori akasou
呦咻呦咻,再來跳舞吧


ポッピンキャンディ☆グレープ!?
poppinkyandi gureepu!?
Po-Po-Po-Poppin' Candy☆Crepe!?

こっち向いてDreamer!
kocchi muite Dreamer!
看相這邊,作夢的!

Hurry! Hurry! あっぷっぷ!
Hurry! Hurry! apuppu!
快點!快點!跟上!

Shall We Smile!
Shall We Smile!
我們應該微笑!

なんてたってフィーバー!
nante tatte fiibaa!
不論何時都是Fever!

お味はMIXで
oaji wa MIX de
再混入一些味道!

もっともっと 楽しんじゃって
motto motto tanoshinjatte
越來越享受其中

もういっちょいけるね
mou iccho ikeru ne
再來一份也可以唷

はいおかわり!
hai okawari!
好!再來一份!


ポッピンキャンディ☆フィーバー!
poppinkyandi fiibaa!
Poppin' Candy☆Fever!

はじけちゃえフレーバー
hajikecha e fureebaa
綻放開來的味道

Party Party なんです!
Party Party nan desu!
這就是派對唷

Shall We Dance?
Shall We Dance?
我們應該要跳舞嗎?

なんなんちゃってフィーバー!?
nan nanchatte fiibaa!?
玩笑一般的狂熱!?

恥ずかしがり屋も
hazukashigariya mo
連害羞的人也

わっしょいわっしょい踊り明かそう
wasshoi wasshoi odori akasou
呦咻呦咻,跳起舞來了


ポッピンキャンディ☆ピーチ!?
poppinkyandi piichi!?
Po-Po-Po-Poppin' Candy☆Peach!?

ねぇ聞いてよDreamer?
nee kiite yo Dreamer?
嘿!聽一下啦!作夢的!

Check it! Check it! なんです!
Check it! Check it! nan desu!
Check it! Check it! 什麼的!

Shall We dance!
Shall We dance!
我們應該要跳舞!

なんてたって☆フィーバー!
nante tatte fiibaa!
不論何時都是Fever!

テンションはMAXで
tenshon wa MAX de
情緒高漲到最高點

もっともっとうるさいくらい
motto motto urusai kurai
再來再來!更大聲一點!


歌え!踊れ!笑え!嗚呼いい感じ!
utae! odore! warae! aa ii kanji!
唱歌吧!跳舞吧!歡笑吧!嗚呼!感覺不錯!

ねぇもう一回!もういいかい?無問題!?はい優勝!
nee mou ikkai! mou ii kai? mu mondai!? hai yuushou!
嘿!再一次!再一次?沒問題!?好,你贏了!


題外話
這幾天玩プロセカ更新了一首歌「ポジティブ☆ダンスタイム」,個人很喜歡這種風格,只是這首歌難度不低阿,Master難度練了好久才能不帶補過關,之後去YT搜作者的時候發現同一個作者的「ポッピンキャンディ☆フィーバー!」也就是本篇的這首歌,雖然這首歌是2019年推出的,但是我沒找到有人發中文歌詞的文章,所以就順手發了一下順便給自己看XD。這個作者做了很多音街ウナ的歌,有興趣的可以去原作者的頻道多聽聽其他首~
第一次做日文的歌詞翻譯,小弟我日文沒有到很好,可能有些詞不達意的地方歡迎指正

165 巴幣: 0

創作回應

相關創作

更多創作