鑒於一開始在修改時感到繁體的漢化資料相當少、可以說是沒有。所以之後大概會弄個教學文來增加一點網路資源。
但畢竟會修改人家的東西,所以這些資料僅作為學術交流為主,切勿用做商業用途。
這篇大致會提一下程式方面大概的編譯環境與網路資源。後面的教學也需要具有一定基礎才好觀看。
漢化的原理大致上挺簡單的。不外乎是 打開檔案 > 提取字串 >替換字串 > 儲存檔案 。當然根據實際情況會有不同的問題需要去克服。
像是FF14 採用sqpack的封包方式,讓文件的讀取與儲存會有些麻煩。當初也是參閱了很多網站才有了粗略的概念
舉例幾個網站,可額外自行查詢。
最低標至少需要知道裡面的EXH 與EXD是系蝦米才行。
然後下面簡介常用的tool
1. FFXIVChnTextPatch - https://github.com/reusu/FFXIVChnTextPatch
這個相信大家都不陌生,open source 在github上頭,因該是華人圈最常用的漢化工具??(因該吧?)
他的原始功能是將陸板的資料導進國際板,不過已沒維護。不修改使用的話也不知道能不能在新版裡使用。算是導出跟導入都可以用的TOOL,JAVA語言,平台使用eclipse。
2. SaintCoinach-https://github.com/ufx/SaintCoinach
好用的解包工具。內附一個Godbert-master、基本上快速查看資料都靠這個,並且蠻多國外熱心人士在維護的,也有功能可以將資料轉成CSV檔、相當方便。目前導出機制就靠他。C# ,vs.net .
對程式有一定基礎且對漢化工具有興趣的人可先下載這兩個source code與對應平台並成功編譯就可以開始嘗試了解FFXIVChnTextPatch 的漢化流程了