主題

【歌詞翻譯】Aimer 「季路」【中日歌詞】

K | 2021-01-14 05:49:03

Aimer 「季路」


作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大

灰色 曇り空
溶けない白さは
愛した2月の色


▍烏雲壟罩 天空的 灰黑
▍以及那 難以抹去的 白
▍都是曾深愛著的 2月的顏色

重ねる時間は
解けない魔法で
失くした季節を知った


▍交織的時間
▍化作為認知季節消逝
▍無法解除的魔法

ため息も白く染めて
木陰の歌失くしたままで
暮れる空を君は見たか?


▍將這份嘆息染上純白吧
▍殘留於樹陰下的歌聲 也漸漸消逝了
▍留存於這片天空的漆黑 你是否也能看見呢?

時計の針が心を打つ
過ぎゆく時が辿る道を
何度も同じ景色を携え
淡い夢を見よう


▍時鐘的指針次次地敲打心頭
▍追隨著時間的道路
▍反覆地帶來相同的景色
▍儘管只存於如此飄渺的夢中

やさしい言葉さえ知らない
凍てつく夜の欠片たちよ
涙にぬれた蕾を抱きしめ
その春を待っていた
あの時間の綾


▍就連那溫柔的話語也不知道的
▍每個寒峭夜晚的碎片們
▍緊抱著被淚水濕潤的嫩芽
▍在那時間的織紋中
▍等待春天的到來

閉ざした世界に
落とした紅色が
導く季節の季路


▍在這封閉的世界中
▍那凋零的 紅色
▍化作了引導季節的季路

囁きを青く染めて
黄金の空 夢見たままで
温もりまで遠く見えた


▍就將這低語也染上蔚藍吧
▍遠處如夢一般 金黃色的天空
▍那份溫暖 我也能感受到啊

計の針は戸惑いなく
過ぎゆく春の欠片達よ
微かに香る真夏の気配に
ふわり揺れながら

▍時間的指針依舊持續向前
▍那如過客般 春天的碎片啊
▍仍會輕輕搖曳著
▍盛夏的微弱氣息

優しい秋は前触れなく
凍てつくような冬の影纏い
涙に濡れた蕾を抱きしめ
ただ春を待っていた
今 螺旋の中


▍溫柔的秋色依然沒有任何預兆
▍纏身的凜冽寒冬卻仍揮之不去啊
▍那含淚相擁的嫩芽們
▍只為了在這季節的螺旋中
▍等待春天的到來

季節はめぐる
辿って 迷って
何度も躓いては
同じ花届ける為に


▍一次次更迭中
▍追隨著 迷路著
▍不斷地跌倒著
▍只為了再次送出那朵花

時計の針が心を打つ
過ぎゆく春の欠片達よ
微かに香る真夏の気配に
ふわり揺れながら


▍時間的指針敲打著內心
▍稍縱即逝 春天的碎片啊
▍仍會輕輕搖曳著
▍盛夏的微弱氣息

優しい秋は前触れなく
凍てつくような冬の影纏い
涙に濡れた蕾を抱きしめ
また春を待っていた
あの螺旋の中


▍溫柔的秋色至今沒有任何預兆
▍纏身的凜冽寒冬卻仍揮之不去啊
▍那含淚相擁的嫩芽們
▍只為了在這季節的螺旋中
▍等待春天的到來

此為個人練習用翻譯,未經許可請勿任意轉載
有任何翻譯上的疏失歡迎留言指正
1045 巴幣: 1016
Aimer的歌詞真的別出心裁,飛內桑的編曲還是一樣超級超級棒!
2021-01-14 15:46:11
K
從這次的作詞可以看出Aimer真的花很多心思在構想上 用詞 意境 前後對照等等的
2021-01-17 03:11:21

相關創作

更多創作