前往
大廳
主題

【日文歌曲翻譯】バルーン(須田景凪) - 刹那の渦/feat.flower

二足步行傘トカゲ | 2020-12-29 14:08:39 | 巴幣 1000 | 人氣 694


--------------------

須田景凪(バルーン) - 刹那の渦/feat.flower
須田景凪 - 剎那漩渦/feat.flower

singer / flower
music / バルーン
movie / アボガド6

----------------------


夜に潜る君の姿
你的身姿潛藏於暗夜

帰り道は要らないのだろう
不再需要返家之路了吧

背中を照らす灯りが酷く美しかったな
映照於背的燈火 真是過分的美麗

言葉に迷い俯くのなら
若是困於言語俯首駐足

静かにただ触れ合っていよう
平靜地相互輕觸

やがて燃ゆる群青に身を 任せてみようか
委身於即將燃燒的群青色裡如何阿 (註1)

足りないものは何だろうな
不足之處在哪裡啊

数えればきりがない
數也數不盡

過ぎ去る日々は風になって
遠去的日常已成千風

絶えず季節を揺らしている
綿延不絕的季節搖曳著

嗚呼
阿阿

いつまでも後悔と愛憎が渦を巻いて
古往今來 後悔與愛恨捲起漩渦

この牙の矛先を  探し彷徨って歩いている
尋找著牙的槍尖 徬徨趨前

翡翠の海を眺めては  君を思い出した
眺望著翠綠海洋想起了你

刹那の優しさが  胸を締める 
剎那的溫柔揪緊了胸口        

今も
如今依舊

風が散らす花の姿
風凌亂了花的身姿

無垢な荊棘 置き去りの熱
純潔的荊棘   置之不理的熱

悦に浸る鴉を遠く 眺めていたんだ
沉浸於喜悅的鴉漸行漸遠  曾如此眺望

心を垂らし傷付くのなら
若傷口深可見心 乃至滴落

此処ではない何処かへ向かおう
此處不留又該往何處

君が想う全てになりたい
想成為你所有的思念

そう思えたんだ
曾自認如此

消えたい夜はどうしようか
想消失的夜晚該怎麼辦

ひとりじゃ生きられない
獨自一人可無法存活

醒めない夢は胸に棲んで
醒不來的夢棲寄於胸中

未だ命を喰らってる
啃食著餘命 (註2)

嗚呼
阿阿

いつまでも温もりは透明な化けの皮だ
古往今來  溫暖都是透明的狼皮阿

幸せが膨らむ度 夜は爪を研ぎ笑っている
每每幸福充飽膨脹  黑夜就磨爪竊笑

にわかな雨に打たれては  愛を求めている
被驟雨襲擊  代表渴求著愛 (註3)

陽炎 ひりつく 日々を願う
陽炎   願日日夜夜火辣辣地發疼 (註4)

今も
如今依舊


君の歌を歌うのならば
若要唱你的主題曲

どんな言葉が相応しいのだろう
該用何種言語才合適呢

ひとつの言葉も要らないと君は言うんだろう
「不需要言語」你這麼說過吧

君の歌を歌うのならば
若要唱你的主題曲

どんな言葉が相応しいのだろう
該用何種言語才合適呢

下らない夜の隅っこで温い記憶を辿っている
無趣夜色下的一隅  追溯溫熱的回憶


嗚呼
阿阿

いつまでも後悔と愛憎が渦を巻いて
古往今來 後悔與愛恨捲起漩渦

この牙の矛先を 探し彷徨って歩いている
尋找著牙的槍尖 徬徨趨前

翡翠の海を眺めては 君を思い出した
眺望著翠綠海洋想起了你

刹那の優しさが  胸を締める
剎那的溫柔揪緊了胸口  

ただ惑う暮らしに 君を想う 今も
只是在茫茫俗世中想起你      現在也...


-------------------------

轉載請標明翻譯出處

------------------------

譯者小註解:

(註1) やがて:即將,快要之意。

(註2) 未だ(いまだ) : 這種讀音有兩種意思,其一是尚(未),還(沒),仍(未)。但其後必須接否定詞。其二是仍然,依舊之意。
(說老實話以文法上來說應該是第二種意思。但參考了其他譯者的翻法,如果取第一種解釋然後無視要接否定詞的規定,這樣詮釋實在太合理太漂亮了,儘管我查不到可以這樣用,但還是真香了。)

(註3) にわか(俄か):突然,驟然,的意思。

(註4) 陽炎(かげろう):中文最接近的翻譯大概算熱浪,不過日文裡指的是由於炎熱導致地面水蒸汽蒸發,使得視野看起來像海市蜃樓般搖晃的現象。
(註4) ひりつく:ひりひり的疼痛,意指皮膚、黏膜感到微微刺痛(多用於曬傷),或舌頭嘴巴因為辣而刺麻。


譯者碎碎念:

說想暫緩翻小小動朋的速度,結果一直忍不住翻歌www
都是年底出一堆歌的錯,我才沒有錯勒030

本曲是須田即將於2021年2月開販售的專輯「Billow」中的先行釋出曲,一如既往有極高文學氣息的歌詞
然後有在youtube留言區看到有人說很多句歌詞有把以前的歌寫進去的感覺,我個人是覺得好像有點藍色窗簾了,不過放在底下給大家參考鑑定一下

夜に潜る君の姿/夜の帳が落ちる
静かにただ触れ合っていよう/朝を呑む
やがて燃ゆる群青に/anthocyan
数えればきりがない/ポートレート
風が散らす花の姿/トピアリー
無垢な棘荊 置き去りの熱/花瓶に触れた
悦に浸る鴉を遠く眺めていたんだ/愛月撤灯
消えたい夜はどうしようか/esse
ひとりじゃ生きられない/シャルル
温もりは透明な化けの皮/のけものばけもの
夜は爪をとぎ笑っている/メーベル
にわかな雨に打たれながら/雨とペトラ
愛を求めている/愛及屋烏
陽炎 ひりつく日々を願う/夕染
くだらない夜の隅っこで/レディーレ

創作回應

更多創作