主題

超不負責翻譯。Mars Argo的"Technology Is A Dead Bird" Album ver.

俄國修士 | 2020-12-26 21:48:38 | 巴幣 6 | 人氣 206

[Verse 1: Titanic Sinclair]

Just let me love, let me be
讓我愛吧,讓我在這裡
Here on the floor
從這裡
Flying eastward toward the shore
向東飛向海岸
Knowing that the stars won't last in the sky
要知道星星不會在天空中長存
I took you to a prison cell
我把你帶到牢房裡
You were afraid and I could tell
我敢告訴你你會害怕的
Then on a train we met a friend
在火車上我們遇到一個朋友
Who showed us that we should pretend
他告訴我們應該假裝

[Pre-Chorus: Connie]
I need to be myself again
我需要再成為我自己一次
I know precisely when it is time to be the actor
我覺得我知道什麼時候該扮演演員了
It is amusing when everything is confusing
因為這一切都很令人困惑所以很有趣
Let us be in on the joke the world is afraid to admit
讓我們說個全世界都害怕承認的笑話吧
Or ashamed to confess
或是全世界羞於坦白的
Or, alternatively
或者,或者
Eager to expose
全世界渴望揭露的
How is it that I'm all of the above?
我的看法怎麼樣?
There's got to be more than denial and drugs
這比否認和毒品都還多
Empty bottles are starting to feel less fun
空瓶變得不再那麼有趣
And would deceive us is deceiving
變成自欺欺人

[Pre-Chorus: Mars Argo]
Technology is a dead bird in your hands
Technology is a dead bird in your hands

[Chorus: Titanic Sinclair]
We could live in a dream (This isn't any time or place to be)
我們可以活在夢境裡(現在不是時候這裡不適合)
Where is my liberty? (This isn't any time or place to be)
我的自由在哪裡?(現在不是時候這裡不適合)
Buried under a tree (This isn't any time or place to..)
埋藏在樹底(現在不是時候這裡不…)
Where is my liberty? (This isn't any time or place to be)
我的自由在哪裡?(現在不是時候這裡不適合)

[Bridge: Connie]
Every one of us is in our wonder years
我們每個人都曾在我們的神奇歲月中
Wishing we were just one year younger
希望自己能再年輕一歲
I, I need to get over myself
我,我要克服自己
I'm going to end up on top of the mountain one of these days
幾天後我將要前往山頂
If I make it long enough
如果我可以把它伸的足夠長
Sometimes I just want to drift away into outer space
我只想逃到外太空

[Chorus]
We could live in a dream (This isn't any time or place to be)
我們可以活在夢境裡(現在不是時候這裡不適合)
Where is my liberty? (This isn't any time or place to be)
我的自由在哪裡?(現在不是時候這裡不適合)
Buried under a tree (This isn't any time or place to..)
埋藏在樹底(現在不是時候這裡不…)
Where is my liberty? (This isn't any time or place to be)
我的自由在哪裡?(現在不是時候這裡不適合)

創作回應

俄國修士
我應該也會超不負責的翻譯Johnny K的混音版本
2020-12-26 21:51:29

更多創作