創作內容

12 GP

【ALI feat. AKLO】LOST IN PARADISE-Full size [日文/英文/中文歌詞] [翻譯]

作者:菇│2020-10-15 17:01:54│巴幣:42│人氣:10413
出來了出來了~Full size的歌詞~MV也帥帥的~
為了和アニメver.做區分,所以另開一頁在這裡,片源放的也是ALI YouTube頻道的MV和純享連結,另一個就放咒迴ED的連結w

我認為Full size最大的亮點,除了多了一段AKLO的rap外,中間的薩克斯風、鍵盤solo也是非常值得細細品味的部分,誠心推薦多聽幾次XD

然後,在此謝謝「映真」的提醒與連結支援~讓我有藉口可以逃避寫作業的現實

老樣子,哪裡有錯或翻得不好還請多指教!

LOST IN PARADISE feat. AKLO 樂園放浪
アーティスト:ALI
作詞:LEO, LUTHFI, ALEX,AKLO
作曲:ALI, AKLO
編曲:ALI
 
MV:https://www.youtube.com/watch?v=KnakQRoQRzk
-
Youtube:https://www.youtube.com/watch?v=4qqeafI9kXM
-
-
這是FRANXX02做的內嵌字幕影片,可以去看看w
-
-
gotta get it homie gotta move it
開始著手進行吧!兄弟!來動起來!
-
if you gonna do it then ほかにのつぎ
if you gonna do it then 他二の次
只要你開始動作了 任何事物都是次要
-
everybody just talk nobody really do it
世人只會耍耍嘴皮子 沒人是真心想要達到
-
なんならやるまでしとけよ ひみつに
なんならやるまでしとけよ 秘密に
既然決定要做了就堅持到底 不過要秘密地進行
-
だれかとかくにんなんてふよう
誰かと確認なんて不要
不需要得到任何人的許可
-
じぶんのジャッジだけでbreak the walls
自分のジャッジだけでbreak the walls
由自己來評斷 打破這高牆
-
ドはでなfakeやろうより
ド派手なfakeやろうより
比起只做個浮華的假象
-
cool にlow にprove them wrong
不如酷酷低調的 證明 世人皆錯
-
-
-
I won’t give up the fight in my life
我絕不輕易放棄這一生的戰鬥
-
cause my life is living for love
因我之命 乃為愛存在
-
And I won’t give up the fight in my life
我絕不輕易放棄這一生的戰鬥
-
stand off and groove on time
隨完美的律動 脫穎而出
-
-
-
Tokyo prison
在東京這個大監獄
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
when time gets rough
當生活令人痛苦
-
night and day are fading
日夜皆顯得虛假之時
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
there’s no time to explain
沒時間解釋了 相信我就對
-
-
-
Oh nothing is for real
唉 沒有甚麼是值得相信的
-
That’s how you make me feel
那就是你帶給我的感覺
-
I got beaten, stompin’on love
我被擊倒 愛情被狠狠地踐踏
-
pick up my wasted time
一一拾起我浪費掉的時間
-
Oh god might understand
若是神仙應該就知道吧
-
nobody can’t hold me down
當我心意已決便無人可阻擋
-
-
-
I won’t give up the fight in my life
我絕不輕易放棄這一生的戰鬥
-
cause my life is living for love
因我之命 乃為愛存在
-
And I won’t give up the fight in my life
我絕不輕易放棄這一生的戰鬥
-
stand off and groove on time
隨完美的律動 脫穎而出
-
-
-
Tokyo prison
在東京這個大監獄
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
when time gets rough
當生活令人痛苦
-
night and day are blending
日夜皆漸趨空白之時
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
light up every last one of them
喚醒你們全部所有人!
-
-
-
またTime is Ticking
またTime is Ticking
時間依然滴答前進
-
ゆいつびょうどうWasting No More
唯一平等Wasting No More
那是唯一平等的事物 不浪費一點一滴
-
けいかくならDoneするまでNot Real
計画ならDoneするまでNot Real
在計畫徹底完成前 一切仍未成真
-
The Illest いただくしょうご
The Illest 頂く
獲得了「最壞」之稱
-
Yeah
-
だれかのよそう かるがるこえて はるかむこう
誰かの予想 々超えて はるか向こう
不知是誰所預想 輕輕鬆鬆超越遙遠的彼方
-
I’ve done it あれもこれもそれも
I’ve done it あれもこれもそれも
我早已完事了當 不論這事那事這樣那樣
-
もしDownしてもupしてOn and On
もしDownしてもupしてOn and On
如果載浮載沉 On and on
-
-
とうきょうHellからParadise
東京HellからParadise
早晚能從東京地獄抵達天堂
-
そりゃかちとるためならGotta Fight
そりゃ勝ちとるためならGotta Fight
若那是為了取得勝利的話 Gotta Fight
-
いまさら やわな かけ
今更 やわな かけ
事到如今 對自己的軟弱責怪
-
できるわけねぇ だろ ぶちかませ
できるわけねぇ だろ ぶちかませ
覺得無法達成目標 回嘴得理所當然
-
あたまのなかからげんじつに
頭の中から現実に
從大腦裡面 現實地
-
へんかんしていくめんみつに
換していく綿密に
持續運轉變換著 綿密地
-
ねむらずAction れいじすぎ
眠らずAction 0時過ぎ
失眠這個行為 午夜早已過去
-
このLifeが うみだす げいじゅつひん
このLifeが 生み出す 芸術品
這樣的生活可以創造出藝術品
-
-
-
Oh nothing is for real
唉 沒有甚麼是值得相信的
-
That’s how you make me feel
那就是你帶給我的感覺
-
I got beaten, stompin’on love
我被擊倒 愛情被狠狠地踐踏
-
pick up my wasted time
一一拾起我浪費掉的時間
-
Oh god might understand
若是神仙應該就知道吧
-
nobody can’t hold me down
當我心意已決便無人可阻擋
-
-
-
I won’t give up the fight in my life
我絕不輕易放棄這一生的戰鬥
-
cause my life is living for love
因我之命 乃為愛存在
-
And I won’t give up the fight in my life
我絕不輕易放棄這一生的戰鬥
-
stand off and groove on time
隨完美的律動 脫穎而出
 
 
Tokyo prison
在東京這個大監獄
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
when time gets rough
當生活令人痛苦
-
night and day are fading
日夜皆顯得虛假之時
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
there’s no time to explain
沒時間解釋了 相信我就對
-
-
-
Lost in paradise
迷失於樂園
-
night and day are fading out
日夜逐漸淡出
-
when time gets rough
當生活令人痛苦
-
access to your love
必通向你所愛
-
-
Lost in paradise
迷失於樂園
-
night and day are fading out
日夜逐漸淡出
-
keep on dance now
就是現在 繼續跳舞
-
hey hey
嘿嘿
-
-
-
Tokyo prison
在東京這個大監獄
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
-
night and day are blending
日夜皆漸趨空白之時
-
I’m going to relight your feeling
我將再次點亮你的感覺
-
light up every last one of them
喚醒你們全部所有人!
-
-
-
Lost in paradise
迷失於樂園
-
night and day are fading out
日夜逐漸淡出
-
when the time gets rough
當這生活令人痛苦
-
access to your love
必通向你所愛
-
Lost in paradise
迷失於樂園
-
night and day are fading out
日夜逐漸淡出
-
keep on dance now
就是現在 繼續跳舞
-
hey hey hey hey
嘿 嘿 嘿 嘿W
-
-
-
個人翻譯,僅翻譯練習及音樂推廣之用,非用於營利,一切版權歸版權方所有

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4949329
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:#歌詞|#翻譯|#日文|#ALI|#LostInParadise|#AKLO

留言共 7 篇留言

FRANXX02
請問可以使用歌詞嗎
目前會做內嵌式的

10-18 01:52


可以 請隨意使用10-19 00:39
FRANXX02
https://www.youtube.com/watch?v=RypZvuEzCFA&ab_channel=REMEMBER
感謝

10-19 01:58


天啊好快速www10-19 14:44

請問這個影片可以讓我放到上面嗎?10-19 14:45
FRANXX02
可以 沒問題的

10-19 16:26


好唷!10-19 16:49
月光閃亮亮復仇鬼
你好,我是「MARUMARU」網站的站長,這個網站是藉由唱歌來學日文的教育型網站,沒有任何的營利,我轉載了你這首歌的翻譯到網站上,讓在學日文人可以透過中日歌詞的對照來學習日文,我有附上翻譯來源以及譯者的名字。
因為是歌曲弄好之後,才在網路上找翻譯的資料,不是故意先轉載後再來取得你的同意,錯誤的順序還請你諒解。
歌曲的網址:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-16159.html

11-01 15:48


沒有問題,請隨意使用沒關係11-01 16:52
L
感謝翻譯啊 真的忍不住重播哈哈

11-18 21:36


我也是瘋狂單曲循環XD
11-19 02:05
霏夜
大大您好,表白您翻得好棒[e16],句句都愛死..我有做一支咒術影片想使用您翻得歌詞推坑更多人入咒術
來留言跟您告知下,並且會附上翻譯來源,非常感謝
網址:https://www.youtube.com/watch?v=OxQdnV8XP4s

07-18 17:44

a83284
您好、打擾您,想請問能否借用您翻譯的歌詞作為影片剪輯(會附上本網址以及譯者名稱)等您回覆、謝謝!

09-06 20:40

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

12喜歡★soo9888653 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【れおるReol】un,... 後一篇:【Nulbarich f...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dream70x矢來美羽
背叛了又回來了...記得了又忘記了...要用一輩子的時間記住妳,但妳卻不曾存在...看更多我要大聲說昨天23:06


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】