創作內容

0 GP

古典文學 東坡詞與時間的對話 上篇

作者:Eplsine│2020-09-01 19:06:42│巴幣:0│人氣:163
前言
  這也是之前的作業(好像已經快變成廢話了)。原本是沒有附上原文的(因為是給老師看的),這裡為了方便大家閱讀還是會附上,詞的部分是採用唐玲玲所編的《東坡樂府編年箋注》,裡面的考證十分的詳細,對東坡詞有興趣的話也很推薦入手。這次也會將原本的作業分成多次上傳,引文是指篇文章所解析的詞篇以及我覺得文中有提到而且又對理解蘇軾有很大幫助的資料或作品。典故則是文中有提到的典故(有用白色底標記)。
  還是提醒一下,不清楚東坡生平的,最好還是去補一下。這樣才會讀起來才會有比較深的體會。不然至少文中提到的選文要大概了解一下(拜託至少看一下白話翻譯)。

引文

大江東去,浪淘盡、千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。  遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑,我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。
《念奴嬌》

三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽;余獨不覺,已而遂晴,故作此詞。

莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞵輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。  料峭春風吹酒醒。微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去。也無風雨也無晴。
《定風波》

十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。  夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
《江城子》

  壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。
  於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:「桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。」客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴;餘音嫋嫋,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。」
蘇子愀然,正襟危坐,而問客曰:「何爲其然也?」客曰:「月明星稀,烏鵲南飛。此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,鬱乎蒼蒼,此非孟德之困於周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣於天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨遊,抱明月而長終。知不可乎驟得,託遺響於悲風。」
  蘇子曰:「客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎!且夫天地之間,物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而爲聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。」
客喜而笑,洗盞更酌。餚核既盡,杯盤狼籍。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。
《前赤壁賦》

  程氏讀東漢《范滂傳》,慨然太息,軾請曰:「軾若爲滂,母許之否乎?」程氏曰:「汝能爲滂,吾顧不能爲滂母邪?」
《宋史․蘇軾傳》

正文

  大江東去,這滔滔江水曾經見證過多少是非成敗?而今在空蕩蕩的江上,前不見古人後不見來者。那奔騰的浪花,就是遇到困境後勇往直前的象徵;那崩塌的土石,就是豪傑灰飛煙滅的象徵;那被捲起的雪,就是多少年以來一直積壓在東坡心頭的「不思量」。而滾滾長江就像是時間一樣,不停地流去。
浪掏盡了我們的視線,再次睜眼時我們就身處於蘇軾的神遊之中。東坡以大江起興,來與現實抽離,並創造了心中的三國赤壁。所以詞中所描繪的景物、人事也不必然會與現實相符,但正所謂日有所思,夜有所夢,在東坡的神遊中反映了現實中的缺憾。而就在浪淘盡之後,我們才見到水面下所映射出的東坡赤壁。浪不只掏盡了現實,也掏盡了這詞的氣勢。以往文人多用東流,而蘇軾用東去,而大江東去更是將以往低沉的涓涓細流,改成有如千軍萬馬奔騰一般的水勢。可是就在浪掏盡之後,一切都變得面目全非。然而我們看看水面上的東坡,本來也是一條大江,縱使知道人生中有盡頭,也非事事都能盡如人意。但卻從來沒料到過,這江上的大浪是如此洶湧且永無止盡的,竟然有一天能把一切給掏盡。而現實經然已經被掏盡,那就只好遁入水下來神遊。
  水面上或水面下、本質或表象、現實或夢境、儒家或道家、入世或出世,蘇軾的的一生就是不斷的在兩者間取捨。在烏臺詩案以前的蘇軾,對儒家的「用之則行,舍之則藏」是深信不疑的,甚至從小就以范滂為榜樣。但時間向前走,長江向東流,周瑜早已被掏盡,而聊發少年狂的老夫也成了自嘲早生華髮的老翁。此時的東坡選擇進入夢境,然而不久前的蘇軾可不是如此。
  一場驟雨降下,一行人淋得狼狽不堪,唯獨蘇軾放聲高歌、徐步前行。而當雨停了,他並沒有流露出雨過天晴的喜悅,而是瀟灑的說道「也無風雨也無晴」。如果時間就此停滯,我們想必會認為過去的生離死別、路長人困都只是蘇軾生命中的雪泥鴻爪,但其實那個酹江月的多情老翁才是我們所熟知的蘇軾。而這之間的差別也許正如蘇軾自己所說的「客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎!」蘇軾自己並沒有發生太大的變化,只是表象的消長罷了。
  而正是時間這條長河讓我們看到了蘇軾的各型各貌。一股水氣自母親去世就開始積蓄,並在蘇軾開始填詞後逐次落下;到了相顧無言惟有淚千行時,這條長河已經從涓涓細流變成汩汩江流;到了《定風波》的時候,江上無風無雨,但這卻是短暫的寧靜,現實的困境將化作亂石埋伏在赤壁,但帶時機成熟就成了亂石崩雲、驚濤裂岸、捲起千堆雪的大江東去。原本象徵時間的長河變成了具體的長江,長江又道出了三國周郎,周郎灰飛煙滅後又變成夢。從《定風波》到《念奴嬌》我們看到了東坡心境的變化及曲折,在《念奴嬌》中我們又看到了蘇軾波折的人生就如長江一般。進取的蘇軾和躬耕的東坡再次帶出兩者的取捨問題    蘇軾要面對政治的風雨以及生活的風雨。長河流至赤壁後激起了漩渦,使得東坡在長江中沉浮、在夢想與現實中拉鋸、在多情和無情中徘徊……一切的一切就像是一場永遠不會醒的夢在無限輪迴。一時之間也不知該如何是好的東坡,只能默默的飲酒對月。

典故出處

人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥。
泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。
老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。
往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶。
《和子由澠池懷舊》

老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。  酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨。持節雲中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
《江城子》

  治平二年五月丁亥,趙郡蘇軾之妻王氏,卒於京師。六月甲午,殯於京城之西。其明年六月壬午,葬於眉之東北彭山縣安鎮鄉可龍里先君先夫人墓之西北八步。軾銘其墓曰:
  君諱弗,眉之青神人,鄉貢進士方之女。生十有六年,而歸於軾。有子邁。君之未嫁,事父母,既嫁,事吾先君、先夫人,皆以謹肅聞。其始,未嘗自言其知書也。見軾讀書,則終日不去,亦不知其能通也。其後軾有所忘,君輒能記之。問其他書,則皆略知之。由是始知其敏而靜也。從軾官於鳳翔,軾有所為於外,君未嘗不問知其詳。曰:「子去親遠,不可以不慎。」日以先君之所以戒軾者相語也。軾與客言於外,君立屏間聽之,退必反覆其言曰:「某人也,言輒持兩端,惟子意之所向,子何用與是人言。」有來求與軾親厚甚者,君曰:「恐不能久。其與人銳,其去人必速。」已而果然。將死之歲,其言多可聽,類有識者。其死也,蓋年二十有七而已。始死,先君命軾曰:「婦從汝於艱難,不可忘也。他日汝必葬諸其姑之側。」未期年而先君沒,軾謹以遺令葬之。銘曰:
  君得從先夫人於九原,余不能。嗚呼哀哉!余永無所依怙。君雖沒,其有與為婦何傷乎。嗚呼哀哉!
《亡妻王氏墓誌銘》
(小補充,這篇也是蘇軾寫的。從這篇可以看出蘇軾與第一任妻子相處的點點滴滴。墓誌銘是刻在墳墓用來記錄亡者一生的碑文。內容理應來說會跟平常我們看到那些歷史人物銅像下面的既是差不多。但蘇軾選擇了用另一種方式紀念他的妻子。用情之深,不言而喻。)

  是歲十月之望,步自雪堂,將歸於臨皋。二客從予過黃泥之阪。霜露既降,木葉盡脫, 人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。已而嘆曰:「有客無酒,有酒無餚,月白風清,如此良夜何!」客曰:「今者薄暮,舉網得魚,巨口細鱗,狀如松江之鱸。顧安所得酒乎?」歸而謀諸婦。婦曰:「我有斗酒,藏之久矣,以待子不時之需。」於是攜酒與魚,復遊於赤壁之下。江流有聲,斷岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之幾何,而江山不可復識矣。予乃攝衣而上,履巉巖,披蒙茸,踞虎豹,登虯龍,攀棲鶻之危巢,俯馮夷之幽宮。蓋二客不能從焉。劃然長嘯,草木震動,山鳴谷應,風起水涌。予亦悄然而悲,肅然而 恐,凜乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,聽其所止而休焉。時夜將半,四顧寂寥。適有孤鶴,橫江東來。翅如車輪,玄裳縞衣,戛然長鳴,掠予舟而西也。
  須臾客去,予亦就睡。夢一道士,羽衣蹁躚,過臨皋之下,揖予而言曰:「赤壁之遊樂 乎?」問其姓名,俯而不答。「嗚呼!噫嘻!我知之矣。疇昔之夜,飛鳴而過我者,非子也邪?」道士顧笑,予亦驚寤。開戶視之,不見其處。
《後赤壁賦》

  


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4902366
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:古典文學|蘇軾|蘇東坡|

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★omegaroot 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:小王子解析 Le Pet... 後一篇:古典文學 東坡詞與時間的...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

likuyu00159京都櫻花滿開
2024日本賞櫻遊記好評連載中,歡迎來我的小屋觀看!看更多我要大聲說昨天23:12


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】