創作內容

9 GP

【歌詞翻譯】《IDOLY PRIDE》星見プロダクション『サヨナラから始まる物語』

作者:霜夜♥ウタ⚾Umi推し⚽│2020-08-31 14:34:26│巴幣:36│人氣:667
サヨナラから始まる物語

作詞:大石昌良
作曲:大石昌良
編曲:大石昌良・岸田勇気

演唱:星見プロダクション
   長瀬琴乃(CV:橘美來)
   川咲さくら(CV:菅野真衣)
   一ノ瀬怜(CV:結城萌子)
   伊吹渚(CV:夏目ここな)
   佐伯遙子(CV:佐々木奈緒)
   白石沙季(CV:宮沢小春)
   白石千紗(CV:高尾奏音)
   成宮すず(CV:相川奏多)
   早坂芽衣(CV:日向もか)
   兵藤雫(CV:首藤志奈)


動畫 MV ver.

真人ver. 完整版

ねえ偶然ってなんだっけ?必然ってなんだっけ?
餒诶 偶然是什麼?必然又是什麼?
君といると分からなくなるよ
與你在一起的話就變得不曉得了
Ah 夢みたいな感動も 出会いの日の衝動も
Ah 不管是宛如夢想般的感動 亦或是相遇那天的衝動
当たり前のように引き寄せたね
像是理所當然的樣子被吸引過去

運命のいたずらに
命運的捉弄
気づかずにわたしたち
無意識的在我們周圍
ずっと傍にいたとか
不停來回徘徊之類的
なんだか可笑しいね
感覺還蠻好笑的呢

めぐり逢えた奇跡の真ん中で
與你相遇在奇蹟的正中間
てい
稍微讓我流點眼淚應該可以吧
サヨナラから始まる物語
從道別開始的故事
於內心深處刺入的悲傷雖然說很疼痛
駆け出したら いつでもそこがスタートライン
向前奔跑的話 無論何時終點線都會在那個地方
君と(君と)走って行こう デスティニー
與你與你一同前進吧 Destiny


Ah 月が夜を告げて 太陽が朝を呼ぶ
Ah 月亮宣告著夜晚 太陽呼喚著早晨
そしてまた『一日(いちにち)』になっていく
然後再次迎接『新的一天』的到來

宛如像是互相追逐切磋般
群星交錯的街道
あっという間だったね
一轉眼之間呢
積み上げた季節
堆積而成的季節

たどり着いたステージの裏側で
我們所抵達的舞台的背後當中
你總是溫柔且充滿笑容的呢
サヨナラから生まれた物語
從道別誕生的故事
無法說出的話語還有非常多唷
溢れすた心からは本音がこぼれた
滿溢而出的內心當中真心話四溢而出
もうちょっと(もうちょっと)
再一下子再一下子
消えないでい デスティニー
永遠不會消失的 Destiny
Ah デスティニー
Ah Destiny


つ 
僅僅只有一個 任性的要求可以說出來嗎
即使我轉生的話你也會陪在我的身邊嗎?

めぐり逢えた奇跡の真ん中で
與你相遇在奇蹟的正中間
稍微讓我流點眼淚應該可以吧
サヨナラから始まる物語
從道別開始的故事
於內心深處刺入的悲傷雖然說很疼痛
駆け出したら いつでもそこがスタートライン
向前奔跑的話 無論何時終點線都會在那個地方
君と(君と)走って行こう デスティニー
與你與你一同前進吧 Destiny

*翻譯多少有點出入或者錯誤之處
*上述有錯還請多見諒 指正

【相關連結】

© 2019 Project IDOLY PRIDE
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4900957
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說昨天17:23


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】