創作內容

0 GP

【歌詞翻譯】夜明けまで

作者:ナツリ│2020-06-12 13:36:15│巴幣:0│人氣:227






夜明けまで

黎 明 之 前




Lyrics, Music & Arrangement:DJ WILDPARTY
Vocal:緑仙









二人だけの 静かな夜 / 只屬於兩人 寂靜的夜
言葉数も 少なくなる /  連說的話 也逐漸減少

グラスのサイダー 浮かぶ月を / 玻璃杯中的汽水 與漂浮著的月亮
飲み干したら 朝を迎える / 將其一飲而盡 就迎來早晨

触れた指先 離れたら / 碰觸到的指尖 要是鬆開
あ~ もう 別れの時間 / 啊~ 已是離別之時

ここは 夜の果て / 這裡是 夜的盡頭
不安をかき消して 君を見よう / 將不安都排除 看著你吧

夜明けが 待っている / 黎明正在 等待著我們
再び出会うまで 笑顔でいよう / 直到再次相會前 都好好笑著吧

進んでいく 時計の針 / 逐漸前進的 時鐘指針
窓の向こう ぼやけたネオン / 窗戶另一頭 模糊的霓虹燈

淡く輝く 思い出たちが / 淡淡閃耀著的 那些回憶
手のひらから 零れ落ちてく / 從手掌中 一點一點地灑落

輝く星が空に溶けて / 閃耀的明星溶解於天空
もう 別れの時間 / 已是 離別之時

ここは 夜の果て / 這裡是 夜的盡頭
不安をかき消して 君を見よう / 將不安都排除 看著你吧

夜明けが 待っている / 黎明正在 等待著我們
再び出会うまで 笑顔でいよう / 直到再次相會前 都好好笑著吧

繰り返す この夜明けを / 不斷重覆上演的 這個黎明
まるで振り出しに戻るように / 彷彿回到最初一般

夢から覚めた街並み / 從夢中醒來的街景
今日がもうじき明日になる / 今天馬上就會變為明天的

ここは 夜の果て / 這裡是 夜的盡頭
不安をかき消して 君を見よう / 將不安都排除 看著你吧

夜明けが 待っている / 黎明正在 等待著我們
再び出会うまで 笑顔でいよう / 直到再次相會前 都好好笑著吧

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4813905
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:緑仙

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★natsuri96 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】灰に揺蕩う... 後一篇:【歌詞翻譯】ダンスフィッ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545午安阿~~
大掃除第十天左右看更多我要大聲說昨天15:52


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】