- 每當下雨 心便會疼痛般共鳴
- 神明大人一定也與我一樣吧
- 在淚水另一端 堅強的我的話
- 或許能成為太陽吧
- 不斷追尋著 儘管是向著明天前進
- 如幻想般 又被你拯救了
- 你說「即使是做不好 也沒有任何過錯」
- 你的話語 溫柔地配合著步伐
- 你說這種日子 能無止盡持續下去
- 我曾過於甜蜜的 期待過了
- 就連下雨天 也是兩人一把傘
- 封鎖起一同走過的道路
- 每當下雨 心便會疼痛般共鳴
- 從其他的任何人 都無法得到的感覺
- 懷念你流下的淚 其實是希望你知道我悲傷
- 過於遙遠 無法傳達
- 在夢境中 永久尋找你的身影
- 絆倒了 夢消失而去
- 我是做不好的孩子吧 總是幫倒忙
- 你的步伐逐漸放慢了
- 即使上了年紀 依然相親相愛
- 能相互陪伴 是很難得的呢
- 即便打雷 只要兩人一起聽
- 為什麼便不會害怕呢
- 每當下雨 心便會疼痛般共鳴
- 你留下的禮物 又會再次想起
- 想念你的吻了 咖啡口味的
- 過於遙遠 抓不著身影
- 連大地也震撼
- 連正義也顛覆
- 但我曾相信 只有你的心不會變
- 全部 全部
- 拋棄一切的話 就是優等生了
- 戀愛什麼的全都不需要
- 為什麼不能理解我呢?
- 每當下雨 心便會共鳴般疼痛
- 沉落的夜空 手總是碰不著
- 在遙遠的一端 若有淡淡存在的你
- 或許能成為太陽吧
- 黎明的景色 因為露水閃閃發光
- 肯定是神明大人 壞心眼的錯
- 即使如此 和另一端堅強的我
- 總有一天一定能相見吧
- 終將成為太陽吧
留言共 3 篇留言
前一篇:【歌曲】【日翻中】鎖那 ... 後一篇:【歌曲】【日翻中】ミテイ...
讀書心得 (0)
└日本翻譯文學 (0)
└西方翻譯文學 (0)
└台灣文學 (1)
└輕文學 (0)
《咖啡身份證》 (5)
└序章 (3)
└咖啡身分證 (5)
日文翻譯作品 (11)
└小說翻譯 (6)
└歌詞翻譯 (0)
└各種翻譯 (0)
國中黑歷史,想看的話請做好死亡的準備 (0)
└與錢結約的勇者 (6)
└我與病嬌妹妹的戀愛追殺 (1)
└創造或毀滅,這個該死的世界 (9)
└我與智乃,日常中的小小幸福 (3)