創作內容

7 GP

Official髭男dism - I LOVE...【戀愛可以持續到天長地久】中日歌詞翻譯

作者:緹纓│2020-02-23 00:16:38│巴幣:1,118│人氣:10497

作詞:藤原聡
作曲:藤原聡

ぼく  み          けしき          なか
僕が見つめる景色のその中に
在我凝視的光景中
見つめる】凝視
眺める】ながめる  眺望
【睨む】にらむ  盯視、瞪視

きみ  はい             か        は        せかい
君が入ってから 変わり果てた世界は
你的到來  讓這腐朽的世界
【変わり果てた】衰敗

           そつ                      ひび     ま    なか
いつも卒なくこなした日々の真ん中
一成不變的日常
そつなくこなす】完美地、不出差錯地

ふしぎ  いんりょく  さか         くず
不思議な引力に    逆らえず崩れてく
被未知的力量   破開消散

                         い
I Loveなんて 言いかけてはやめて
愛什麼的  不要再說了

                        なんど
I Love I Love 何度も
我愛你  我愛你  無論要說幾次

たか   あい  なか  か  しんじょう なか  さんぜん  かがや  すがた
高まる愛の中 変わる心情の中  燦然と輝く姿は
加深的愛情  起伏的心情  耀眼的身影
燦然】輝煌

        すいそう  なか  と   こ         と        え    ぐ
まるで水槽の中に飛び込んで溶けた絵の具みたいな
就像飛濺渲染在水槽中的顏料
絵の具】顏料

イレギュラー
不可思議
イレギュラー】irregular  不規則、異常

ひと       なに           きづ
独りじゃ何ひとつ気付けなかっただろう
獨自一人是無法發現的吧
何ひとつ】一點也(不)

              あざ        しきさい
こんなに鮮やかな色彩に
如此繽紛的光彩

ふつう  こと                    きみ   い
普通の事だと とぼける君に言いかけた
卻對著傻呼呼的你說這很普通
惚ける】裝傻、愚蠢滑稽

                  つづ     おく
I Love その続きを贈らせて
我愛...  待我慢慢與你說吧

み           もの   み  わら  きみ  こと
見えない物を見て笑う君の事を
你因為那些我不懂的東西而展開笑顏

わ               ぼく   い
分かれない僕が居る
如此不了解你的我

うつく          め   くら
美しすぎて目が眩んでしまう
卻覺得光彩奪目
眩む】刺眼、眩目

いま  れっとうかん  しば         い
今も劣等感に  縛られて生きている
現在依然被自卑感束縛著

                    ぶかっこう  むす  め
I Love I Love 不恰好な結び目
我愛你  我愛你  不合適的緣份
【不恰好な】醜的
【結び目】繩結

                      てさぐ       み
I Love I Love 手探りで見つけて
我愛你  我愛你  摸索著尋找著
【手探り】摸索

                              ほど      から
I Love Your Love 解いて 絡まって
我的愛  你的愛  分離著  交纏著
解く】解開

ぼく  く   かえ         なんど
僕は繰り返してる 何度も
我會努力不懈  無論要多少次

                               かざ         ぎんが
レプリカばかりが飾られた銀河
仿造出來的銀河
レプリカ】replica 複製品、仿製品

                  つく        くらやみ
カーテンで作られた暗闇
窗簾底下的黑暗
【カーテン】curtain 窗簾

なげ  ひと い    ねずみいろ  まち  なか
嘆く人も居ない 鼠色の街の中で
無人嘆息的灰色街道上
嘆く】嘆氣、嘆息、悲傷、氣憤

                あかし だ    し
I Loveその証を抱き締めて
緊抱這些愛你的證明

よろこ  かな      くとうてん        おも
喜びも悲しみも句読点のない想いも
開心也好  難過也罷  從未放棄的這些心情
【句読点】標點符號

かんぜん わ      あ
完全に分かち合うより
都要完完整整地和你一起享有
【分かち合う】分享(感情)
分け合う】分享(物品)

あいまい なや              みと  あ
曖昧に悩みながらも 認め合えたなら
就算因曖昧而煩惱  如果能互相體諒
【認め合う】互相認同

かさ   あい  なか  にご  かんじょうなか
重なる愛の中 濁った感情の中
在那錯綜複雜的愛  混沌不清的感情中
【重なる】重複、重疊
【濁る】混濁、居心不良

まばた  わず        あいま
瞬きの僅かその合間に
稍縱即逝的瞬間
【瞬き眨眼的瞬間
【合間空檔

きみ
君がくれたプレゼントはこの
是你送給我的

          やさ      せかい
やけに優しい世界だ
這溫柔至極的世界
やけに】非常

イレギュラー
不可思議

ひと        なに          きづ
独りじゃ何ひとつ気付けなかっただろう
獨自一人是無法發現的吧

           たいせつ  ひかり
こんなに大切な光に
如此重要的光芒
大切】心理上
大事實務上
重要社會大眾普遍的認知

ふつう  こと                    きみ  い
普通の事だと とぼける君に言いかけた
卻對著傻呼呼的你說這很普通

                  つづ     おく
I Love その続きを贈らせて
我愛...  待我慢慢與你說吧

う     と    あ   ぼく   なまえ        よる   ふ
受け取り合う僕ら 名前もない夜が更けていく
接納彼此的我們  在這無名的漫漫長夜
【受ける】接、接受
【受け取る】收取
【もらう】得到
更け行く】夜深

(未擁有此歌曲及影片版權,僅作翻譯練習,歡迎提出指正如有侵權會刪除,非用於營利用途。)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4694592
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

秋風
你好 我想請問一下 我可以使用你的歌詞翻譯來做歌回影片嗎?我會記得附上歌詞來源跟作者的~

08-17 23:15

緹纓
可以哦~08-20 23:36
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

7喜歡★tina40325200 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ハレ晴レユカイ 【涼宮春... 後一篇:川口レイジ - I�...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hsaoyimeow
meowmeow meowmeowmeow, meow meow!看更多我要大聲說10小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】