切換
舊版
前往
大廳
主題

【考據強迫症】大正五年的憤青讀什麼?

千晴 | 2020-02-01 22:54:10 | 巴幣 14 | 人氣 348

  昨天貼了煙花未開的開頭後,在噗浪有人留言說「歷史考究神之細緻」,我是萬萬不敢當,於是趕緊來寫一下當初花最多時間考據的細節,來證明絕無此事。



  「遮予你去買菜,乘紲幫我買一本尪仔冊,《台湾パック》(tâi uân phah ku)你敢知?愛上新的喔!」



  因為劇情需要,林知來得託曾惜惜去買點東西,十六歲的高中生,總不好買些糖果餅乾什麼的,所以一開始就決定讓他買些書本類的東西,但他到底會看什麼呢?

  青春年華的高中生首選課外讀物,鐵定是 A 書吧?不過且不談叫十四歲少女幫忙買 A 書有什麼不對,稍微查了一下,日治時期比較有名的情色刊物如《三六九小報》(就是連勝文他阿祖連橫有參與執筆的)、《風月報》,都是在社會相對穩定富足的 1930 年代才出現,其他清新正直的文藝類雜誌也是集中在那個年代。

  那麼,在風雨猶飄搖的 1910 年代,還是來看點憂國憂民的東西好了。日治初期,台灣的對殖民的反抗以武力為主,政治上的抗議運動大概得要從 1910 年代後期台灣留日學生組織開始,然後 1920 年代的文化協會、議會請願運動等等,因此相關刊物大概都是 1920 年代才出現,還是比故事發生的 1916 年晚了一點。

  那麼,乾脆看報紙如何?查了一下日本時代的報紙,在維基發現一個很有趣的東西。

  《高山國》1898年11月3日創刊於臺北,創辦人為日本眾議員照山佐佐木安五郎,《高山國》發行期間持續批判時政,曾抨擊臺灣總督屠殺臺灣民主國革命黨人而轟動全臺,並且漫畫圖片諷刺官員,當時的臺灣總督兒玉源太郎因而把《高山國》視為眼中釘,欲除之而後快。《高山國》後來公開徵求批評材料,遭當局之忌,創刊不到兩個月就被迫停刊,為日治時期政府干涉言論自由的首宗案例。

  為什麼這麼厲害的東西只活了兩個月呢?(痛心疾首)

  後來我查到國立台灣圖書館的〈日治時期的報業發展〉,才發現其中奧妙。不過要先插個話,我要用生命推薦台灣圖書館的這個神祕 pdf 系列,從我做「摩登舊夢」攝影企劃在查服裝史,到這次寫〈芭蕉翼〉,這些搜尋台灣歷史資料就會冒出來的神秘 pdf 救了我無數次。

  回頭來說台灣報業發展吧,話說 1895 年,日本取得第一個殖民地——台灣,馬上吸引許多有冒險精神的日人前來發展,配合當時日本人的需求,報業也跟著發展起來,然而殖民地政府很快就覺得,殖民地怎麼能跟本土用同一個標準來經營呢?於是在 1900 年就發佈了「台灣  新聞紙條例」,這項法規簡單來說就是要縮減言論自由,於是台灣的主要報紙只剩下御用的《台灣日報》、《台灣新聞》和《台南新報》,雖然 1910 年代日本「大正民主」的風潮興起,但殖民地的台灣遲到 1920 年代才見到一絲鬆動,出現前面提到,台灣人自己興辦的政治  相關刊物。

  我再次痛心疾首,為什麼要寫個前不著村、後不著店的 1916 年呢?

  好吧,那看官方報紙總行了吧,以設定上住在台中一帶,看的應該是台中發行的《台灣新聞》,不過稍微查一下資料,發現那時的報紙對商業還算滿重要的資訊,那麼應該家裡本來就有訂閱,不需要另外買。

  我不死心繼續用各種關鍵字查,正好不久前看了台灣歷史博物館的「民主學笑:政治漫畫在台灣特展」,不過有名的像是許丙丁也是到 1920 年才開始畫,這大概就是民主進程需要的時間吧?得要先有一代接受西式教育的年輕人長到二十來歲,誰叫我把自己的男主角設定為這第一代人呢?

  然而,很幸運的是,我在查政治漫畫的時候,搜尋到一篇風傳媒的文章〈坐進「大碗」的漫畫家:《從諷刺漫畫解讀日本統治下的臺灣》選摘(1),裡面發現一段珍貴的訊息。

時事新報社在一九二一年(大正十年)創刊《時事漫畫》,報紙諷刺漫畫這種嶄新的類型(genre)應運而生。北澤樂天活躍於報紙諷刺漫畫,繪製了許多傑出的作品。被福澤諭吉相中才能的北澤樂天,因《時事新報》而名聞遐邇,並在一九○五年(明治三十八年)創刊諷刺時局的雜誌《東京頑童》(東京パック),於翌年由原本的月刊改為雙週刊,擁有廣大的讀者群,後來甚至在外地接連創刊《臺灣頑童》(台湾パック)、《高砂頑童》(高砂パック)、《京城頑童》(京城パック)等期刊。

  這不正是我要找的東西嗎?我趕緊搜尋「台湾パック」,終於在想想論壇【在博物館看見日本動漫】初代職業漫畫家北澤樂天這篇談日本政治漫畫的文章最後寥寥一筆,找到這份雜誌的始末。

殖民地台灣也有《台灣帕克》(台湾パック),這是一九一一年日本人吉川精馬與關鐵腕所創的雜誌,同樣以諷刺時事為主,不過,一九一五年為台灣總督府廢刊,而後雜誌發行地改由神戶發行。

  資訊雖然少,但還好我有先作功課,剛剛在〈日治時期的報業發展〉中有看到,當時台灣的言論自由不比日本本土,因此時人會以在日本發行印刷,運回台灣販賣的方式規避法規 跟中國太太的 BL 本在台灣印再運回中國賣有八七像, 既然轉回神戶發行,表示 1916 年的台灣應該還是有《台湾パック》可以買,終於讓我決定知來的精神糧食,也趁機利用這一點帶出這段對話。



  「講起來嘛是真怪奇,這冊本來佇台灣印,舊年總督府講這違法,煞來徙去日本,印了閣坐三工船轉來台灣,若是講這冊無好,是按哪日本就會使印咧?」

創作回應

深藍烈火
  考慮到台灣當時只是殖民地的歷史背景,遭受此等對待也沒啥稀奇的。不過也因為如此,在下基本上也不會懷念日據時代的(茶)
2020-02-02 11:41:25
千晴
根本就沒遇過的時代也沒什麼好懷念的吧
2020-02-02 20:50:10
深藍烈火
  就是因為沒遇過,所以才會產生腦補的美好吧(茶)
2020-02-03 21:42:21
千晴
覺得這樣用懷念有點怪怪的
2020-02-04 22:18:46
深藍烈火
  那改用憧憬如何?
2020-02-05 10:38:42
千晴
好像比較接近呢
2020-02-05 18:56:55

更多創作