主題

巴哈譯者名單(隨時更新)&個人廢話

早苗控鄉民 | 2019-10-10 18:28:35 | 巴幣 919 | 人氣 7715

由於昨晚做了一個夢,於是就決定趁今天沒事順便整理一下巴哈譯者名單
不知不覺從我第1篇翻譯開始都快過了2年了,雖然這麼過長的時間但是我一直沒甚麼去注意巴哈譯者的數量
(我原本以為巴哈的漫畫譯者應該有50個以上的說。)
這邊恕我私心,我這邊整理出的譯者都是以漫畫翻譯為主。
如果有漏的名單或是不想出現名單上的大大們請告知我,我會更改。

當初我進的那個翻譯組如今也沒甚麼活動。或許哪1天會突然復活也說不定。
說實在有點可惜。我手上有些還在待校稿的翻譯可能都沒辦法貼上來。
畢竟我比較龜毛,翻譯的許可怎麼說都是他們拿到的,出於對作者跟老大校譯的尊重所以我不打算擅自公開

如今資料夾分類數量已經滿了,巴哈的圖庫空間預測應該還可以再撐1年左右,我目前也沒打算終止翻譯活動
所以1年之後可能會轉到FB繼續經營。
(FB的粉絲頁已經申請好了,但目前卡在大頭貼以及首頁照片的部分,我是預計自己畫圖來用,但是對繪畫毫無天分所以目前可能會卡個1整年之後才公開)

順便提醒一下,我們翻譯都是用興趣再撐的,花的是自己時間也完全沒有任何商業收入哦!
就這樣~感謝大家看到這!!
也歡迎大家當作支持我們,每個譯者的作品都上去看看XD


巴哈譯者名單如下;
徒花✨いのりまち町民 - 偶然發現的新夥伴,之前都專注於歌詞翻譯,最近才開始著手公主連結漫畫!!
BarleenP@淋巴黎鈴 - 外號0800(?),貌似現居日本的翻譯大佬XD!
緋雨大和(榛名吾嫁) - 近乎日更的譯者!目前大多翻譯FGO漫畫!!
花梨.奇跡の狭間 - 幾乎9年持續日更的翻譯大佬!!
№108R‧K‧Books - 每日都超級大爆更新的翻譯大佬!! 這翻譯速度有夠可怕
我不是可疑人物 - 目前翻譯以偶像大師為主! 翻譯2年的譯者!!
吹雪翻譯 / 安久 - 這是一個翻譯組(吹雪翻譯組),近乎日更(有經營FB及個人網站)
亮晶晶人造人 - 2天更新1次的譯者!! 至今已經5年的譯者!
囁く別府♪♪4J - 新的譯者朋友~
奶綠幻肢 - 翻譯1年多的譯者朋友~
齊柏林漢化組 - 有經營齊柏林漢化組的翻譯,翻譯快滿4年的翻譯大大!
魔法使命者 - 目前翻譯主要以七草なずな老師的作品為主,活動2年多的譯者大大~
にゃひ~や - 幾乎只在周日更新,翻譯快滿4年的大大!!
animnovel - 幾乎平日更新,現以艦娘為主,活動5年半的翻譯大佬!!
Nu Player -  翻譯進行了4年半的大大,有經營FB~!!
Pomelan - 也是少數的英文譯者,小屋的翻譯進行1年半,但感覺實際上似乎不只(?)
金剛改二 - 1周更新2~3次的翻譯朋友,現以公主連結為主
神奇海螺 - 翻譯作品主要為東方向~!! 喜歡東方的朋友可以去訂閱!!
GIIxGIV - 有創翻譯組,近期似乎多偏向歌曲翻譯
喵咪微 - 緩慢但還是有再持續更新的翻譯朋友大大~
喵哈哈 - 平均日更,翻譯5年多的大大!!
大羅伊 - 翻譯有4年半了,目前雖然更新次數不多但依然有再更新!
一騎 - 翻譯有3年多的譯者大大~我超喜歡他最近的護士系列!
霧語 - 翻譯1年多的譯者大大,目前似乎組成一個團體了(?),幾乎日更(有經營FB
逆辰 - 翻譯活動2年半訂閱就破6千的翻譯大佬XD,我剛開始翻譯也受他一些照顧~
樂透 - 活動快滿5年的大佬!! 更新緩慢但是目前還有在活動~~!!(偶爾會突然大爆更
寶綠♥ - 最近才開始的翻譯朋友!
箱貓 - 似乎是商業性質的譯者呢!
sds - 經營SDS漢化組! 翻譯也快滿5年的前輩!!
- 翻譯進行2年半的大大,或許是巴哈為數不多的英文翻譯!! 目前在英文學習上受他照顧~!!

(已停止活動的譯者朋友們~)
☆★初心者見参★☆    - 停更一年半的譯者大大~
HANADERA - 喜歡百合的譯者。
嬰兒通通死去 - 2017年停更至今~
R.V-卡特 - 翻譯以動物朋友為主~雖然停止翻譯了但本人還會出現在各大譯者的小屋上!
Sinaka - 被樂透拉進來的翻譯朋友,但現在也停更了。
白町雪兔 - 譯者,因為某些原因引退翻譯了。
久留木 - 當時翻譯組的另一名翻譯朋友。
ZHong - 以Vtuber作品為主
百合社 - 無意間翻到的百合譯組。
幻藍魚 - 根據自介,如今因工作而停止翻譯了。
沙度 - 偶然間發現的譯者,兩年沒活動了
K-Pri - 巴哈的翻譯只維持一小段時間,目前似乎只在FB活躍
- 這是我當初加入的翻譯組,中途轉到FB。 (無期限等待復活中)

創作回應

朽灰
獅子我婆
2019-12-30 21:33:13
早苗控鄉民
我婆!
2020-01-04 09:22:29
徒花✨Crossick最推し
謝謝早苗大!能進到這份名單裡跟眾多大佬被齊名記載實在是覺得很榮幸><
2020-01-21 20:41:44
早苗控鄉民
有新夥伴真的很開心,一起為作者及翻譯加油吧~ヾ(`・ω・´)ノ
2020-01-21 22:16:17
白町雪兔
感謝名單分享
2020-03-04 18:12:37
早苗控鄉民
^^~
2020-03-04 18:29:57
喵哈哈(bye bye)
看到自己在名單上的覺得很榮幸,原來也做五年了
題材從軍事歷史一路走到青春戀愛,這變化真大啊…
2020-04-18 19:26:25
早苗控鄉民
是喵大大!! 繼續一起為翻譯加油吧!
2020-04-21 05:08:57
玄雲
大大辛苦了!
最近注意到一個東西(日本 AI 漫畫自動翻譯機,可感應文字位置省一半時間)
不知道對大大有沒有幫助?
https://technews.tw/2020/08/06/mantra-engine/
2020-08-06 09:29:17
早苗控鄉民
謝謝推薦囉^^! 不過我翻譯是享受翻譯的過程,靠自己理解並且換成中文
如果這用工具就已經違背了自己翻譯的動機了!
2020-08-09 12:25:54

相關創作

更多創作