前往
大廳
主題

磔のミサ(混沌思緒)

SPT草包 | 2013-10-27 15:02:19 | 巴幣 0 | 人氣 459

磔のミサ~グラジオール記黙示録詩編より~
混沌思緒 插入曲
作詞:志倉千代丸
作曲:林達志
編曲:林達志
歌:ファンタズム(榊原ゆい)
中文翻譯:百度知道-kawailavi
線上試聽:請按我

先天の日から あなたもその地も
せんてんのひから あなたもそのちも
se n te n no hi ka ra a na ta mo so no chi mo
紀元之前 汝於此地
神々の中で 抗える寄留者
かみがみのなかで あらがえるきりゅうしゃ
ka mi ga mi no na ka de a ra ga e ru ki ryu u sha
寄居諸神之列 不屈抗爭

鉄の鐘を合図に血肉へ 突き立ち灯は次々と消え
てつのかねをあいずにちにくへ つきたちひはつぎつぎときえ
te tsu no ka ne wo ai zu ni chi ni ku e tsu ki ta chi hi wa tsu gi tsu gi to ki e
敲響鐵鐘作為血肉訊號 燃燒的祭壇之火依次熄滅
迫り来る祝福 選ばれし神の子 捧げるその瞬間が
せまりくるしゅくふく えらばれしかみのこ ささげるそのしゅんかんが
se ma ri ku ru shu ku fu ku e ra ba re shi ka mi no ko sa sa ge ru so no shu n ka n ga
迫近前來的祝福 被選的神之子嗣 獻上性命的瞬間
きっときっと 今、ここに
きっときっと いま、ここに
ki i to ki i to i ma、ko ko ni
不容遲疑 正是此刻

いにしえのグラジオール 深紅を纏った正邪
いにしえのぐらじおおる しんくをまとったせいじゃ
i ni shi e no gu ra ji o o ru shi n ku o ma to o ta se i jya
遠古的古拉吉奧魯 身纏猩紅的正邪
堕落した羊は その目も失った
だらくしたひつじは そのめもうしなった
da ra ku shi ta hi tsu ji wa so no me mo u shi na a ta
那些墮落的羔羊 永遠失去了雙眼
十字架を象った 鈍色な無数の針
じゅうじかをかたどった にぶいろなむすうのはり
jyu u ji ka o ka ta do o ta ni bu i ro na mu su u no ha ri
宛如十字架一般 無數的灰色鐵針
色鮮やかな 洗礼 磔のミサを────
いろあざやかな せんれい はりつけのみさを────
i ro a za ya ka na se n re i ha ri tsu ke no mi sa o────
血色鮮純的洗禮 磔之彌撒────

飢える事の無い 欲望にまみれ
うえることのない よくぼうにまみれ
u e ru ko to no na i yo ku bo o ni ma mi re
理智早已浸淫於 無法滿足的欲望
主を失い 朽ち果てる 大地よ
あるじをうしない くちはてる だいちよ
a ru ji o u shi na i ku chi ha te ru da i chi yo
只因失去了主人 大地亦終將乾涸

偉大にして雄々しき『絶対』 真理に仕えぬ獣たち
いだいにしておおしき『ぜったい』 しんりにつかえぬけものたち
i da i ni shi te o o shi ki『ze e ta i』 shi n ri ni tsu ka e nu ke mo no ta chi
偉大且英武的『絕對』 與真理方枘圓鑿的野獸
幾千の十字は 息を刈り続ける 生け贄の祭事なら
いくせんのじゅうじは いきをかりつづける いけにえのさいじなら
i ku se n no jyu u ji wa i ki o ka ri tsu zu ke ru i ke ni e no sa i ji na ra
數以萬計的十字之磔 永無休止地刺向咽喉 獻上活物的奉神祭祀
きっときっと 今、ここで
きっときっと いま、ここで
ki i to ki i to i ma、ko ko de
無需猶豫 正是此刻

いにしえのカイザークロス 数えきれぬ叫びが
いにしえのかいざあくろす かぞえきれぬさけびが
i ni shi e no ka i za a ku ro su ka zo e ki re nu sa ke bi ga
遠古的凱撒十字架 那無窮無盡的哀嚎
神々へ届くなら その血は意味を持つ
かみがみへとどくなら そのちはいみをもつ
ka mi ga mi e to do ku na ra so no chi wa i mi o mo tsu
若能傳達直至眾神 鮮血亦將不會白流
万物に目を奪われ 群れをなす愚弄の民
ばんぶつにめをうばわれ むれをなすぐろうのたみ
ba n bu tsu ni me o u ba wa re mu re o na su gu ro o no ta mi
因萬物而走火入魔 被愚弄的群聚臣民
安息の日々 唱えよ 磔のミサを────
あんそくのひび となえよ はりつけのみさを────
a n so ku no hi bi to na e yo ha ri tsu ke no mi sa o────
詠歎安息之日來臨 磔之彌撒────

忍び寄る恐怖は 心の幻想で 快楽へと導かれ行く 神秘
しのびよるきょうふは こころのげんそうで かいらくへとみちびかれゆく しんぴ
shi no bi yo ru kyo o fu wa ko ko ro no ge n so o de ka i ra ku e to mi chi bi ka re yu ku shi n pi
悄悄迫近的恐怖 內心深處的幻想 指引人們 到達快樂的神秘之地

いにしえのグラジオール 深紅を纏った正邪
いにしえのぐらじおおる しんくをまとったせいじゃ
i ni shi e no gu ra ji o o ru shi n ku o ma to o ta se i jya
遠古的古拉吉奧魯 身纏猩紅的正邪
堕落した羊は その目も失った
だらくしたひつじは そのめもうしなった
da ra ku shi ta hi tsu ji wa so no me mo u shi na a ta
那些墮落的羔羊 永遠失去了雙眼
十字架を象った 鈍色な無数の針
じゅうじかをかたどった にぶいろなむすうのはり
jyu u ji ka o ka ta do o ta ni bu i ro na mu su u no ha ri
宛如十字架一般 無數的灰色鐵針
色鮮やかな 洗礼 磔のミサを────
いろあざやかな せんれい はりつけのみさを────
i ro a za ya ka na se n re i ha ri tsu ke no mi sa o────
血色鮮純的洗禮 磔之彌撒────

※原於2012/10/31發佈於yahoo部落格
送禮物贊助創作者 !
0
留言

相關創作