Screw Loose - 首次出現是在
(S2E16) Read It and Weep 的背景小馬,穿著病患的服裝,雖然是小馬卻表現得像是獵犬一樣,在RD從醫院逃出其間不停發出吠聲,因此令觀眾的印象十分深刻,CM是一根螺絲。
《Good Girl》
Dasha and The Living Tombstone
《歌詞/翻譯》
//
They took me out of my house
now I have a new home
我被他們帶出房子
現在有了新家
I gobble pills like a good girl
and I get a new bone
像個好女孩般的吞下藥片
而獎勵了新的骨頭
I wiggle around my fake tail
despite how they treat me
仍然搖動虛假的尾巴
儘管他們是如此對待我
They make me feel so alone
even when they're here
我的感覺是如此孤立無援
即便他們都在我身邊
So many orders to tell me
I dunno what to do
他們對我下了許多指令
我不知該何去何從
//
I wanna run on all fours
just like anyone around me
我想要自由奔馳
就像我週遭的他們一樣
so I run after my friends
but my friends wanna catch me
於是開始追逐我的朋友們
但朋友卻想抓住我
I'm not like anyone else
cause they just wanna hurt me, stop me and torture me but that's alright
我不喜歡他們
因為他們只想傷害我、困住我、折磨我,但是沒關係
Cause I know who I am
but still no one believes me, believes me, believes me
因為我知道自己是誰
但是卻沒有一個相信我,相信我,相信我……
//
Now I see everyone else
from a small window
現在我只能這樣看著他們
透過小小窗戶
They all seem so normal
it feels really shallow
他們看起來是那麼正常
我感覺十分的膚淺
So I wondered why
everyone were against me
我只想知道為什麼
大家都與我作對
I thought that it's normal
to be who I want to be
我覺得我很正常
我只是想要做自己
And they all call me crazy
but I just wished to be free
他們說我瘋了
但我只希望獲得自由
//
I wanna run on all fours
just like anyone around me
我想要自由奔馳
就像我週遭的他們一樣
so I run after my friends
but my friends wanna catch me
於是開始追逐我的朋友們
但朋友卻想抓住我
I'm not like anyone else
cause they just wanna hurt me, stop me and torture me but that's alright
我不喜歡他們
因為他們只想傷害我、困住我、折磨我,但是沒關係
Cause I know who I am
but still no one believes me, believes me, believes me
因為我知道自己是誰
但是卻沒有一個相信我,相信我,相信我……
I'm not like anyone else
cause they just wanna hurt me, stop me and torture me but that's alright
我不喜歡他們
因為他們只想傷害我、困住我、折磨我,但是沒關係
Cause I know who I am
but still no one believes me, believes me, believes me
因為我知道自己是誰
但是卻沒有一個相信我,相信我,相信我……
《翻譯後感想》
在現代生活中載浮載沉,我們都必須去學習一種叫做"正常"的技能
讓自己表現得冷靜、理性甚至冷漠
因為不這麼做,就會因為"不正常"而受到治療,被視為一種病。
於是漸漸埋葬了自己的本心,直到最後習以為常,以為這樣的行屍走肉就是自己