作詞:リョータイ
作曲:フェイP
編曲:フェイP
歌:GUMI
作曲:フェイP
編曲:フェイP
歌:GUMI
翻譯:MIU
晴春escalator
終わった 当たり前だった 毎日は
不知不覺
結束了 這普普通通的每一天
結束了 這普普通通的每一天
踏み出したら もう戻れない
一方通行の
escalator
踏出了這一步 就無法後退了
這是單向通行呢
踏出了這一步 就無法後退了
這是單向通行呢
まだ 等間隔
あの日の 笑い声
口袋裏面
仍有等距的
那一天的笑聲
仍有等距的
那一天的笑聲
そんなの お断り
總會忘記的吧?
我拒絕那種事
我拒絕那種事
夏休み 公園で見上げた 夜に咲く花びら
櫻花散落的校園 與你的邂逅
暑假在公園仰望到 夜空中綻放的花瓣
暑假在公園仰望到 夜空中綻放的花瓣
のぼってきた階段 見降ろしたら
回過頭
朝攀登過的臺階 俯視而下的話
朝攀登過的臺階 俯視而下的話
あくびでごまかして
紙一重 深呼吸
簌簌淚水
以呵欠蒙混過去
微弱的 深呼吸
以呵欠蒙混過去
微弱的 深呼吸
約束 しなくても会えた 日常は
行蹤不明
那些即使不約定也能相遇的日常
那些即使不約定也能相遇的日常
新しい と 今まで サンドウィッチ
定期は 切れてたの
歸根結底
如從新鮮到現在的三明治
也已過了保鮮期
如從新鮮到現在的三明治
也已過了保鮮期
ただ 不安なんでしょう
独りの 世界地図
說真的
是會有些不安吧
在這獨自的世界地圖中
是會有些不安吧
在這獨自的世界地圖中
上向き 上々だ
挺胸直背的話
就能登上頂點
就能登上頂點
雪色の絨毯へ 一緒に 飛び込んだあの時
落葉簾幕中 哼著歌入眠
向著雪色的絨毯 一同飛入其中的那時
向著雪色的絨毯 一同飛入其中的那時
明日へと ジャンプする
バネにしたら
大家 大家
向著明天飛躍吧
攥緊發條
向著明天飛躍吧
攥緊發條
絵空事 他人事
陰霾的天空一瞬間變為
不切實際 身外之事
不切實際 身外之事
すれ違う 思い出 追いかけたくなるね
時常
想要去追尋那擦肩回憶
想要去追尋那擦肩回憶
大切なアルバム 心の奥底に
然而
珍貴的紀念冊 已在心底
珍貴的紀念冊 已在心底
これからも よろしく 新しいフロアへと
忐忑不安
從今開始邁向新的階層
從今開始邁向新的階層
桜散る 校庭 君と出会ったこと
在那春天
櫻花散落的校園中 與你邂逅
櫻花散落的校園中 與你邂逅
明日へと ジャンプする
バネにしたら
大家 大家
向著明天飛躍吧
攥緊發條
向著明天飛躍吧
攥緊發條
ひとくくり まとめて
これからも おんなじ
全部
一捆整理好
從今開始也一如往常
一捆整理好
從今開始也一如往常
接著 拉開序幕 拉開序幕
■Original Douga:*
■Title: 晴春エスカレーター
■Chinese Title:晴春escalator
■Chinese Title:晴春escalator
■Lyrics:リョータイ
■Music:フェイP
■Violin:TONO
■Guitar:T-POCKET
■illust:HERO
■Movie:矛盾
■Mix & Mastering:友達募集P
■Vocal:メグッポイド
■Chinese Translation:MIU
■Music:フェイP
■Violin:TONO
■Guitar:T-POCKET
■illust:HERO
■Movie:矛盾
■Mix & Mastering:友達募集P
■Vocal:メグッポイド
■Chinese Translation:MIU