看更多 我要大聲說昨天21:23 schlange4869大家
歡迎來本小屋坐坐,謝謝http://home.gamer.com.tw/homeindex.php?owner=schlange4869

個人相關資訊

動漫OPED歌曲無期限更新中,有任何問題歡迎留言
喜歡我的翻譯也可留言鼓勵訂閱本小屋或給個GP唷
本人乃正常性向並非百合控、只是這主題的配色剛好跟歌詞很搭而已
最近訂閱的人數跟人氣有明顯的上升喔,感謝各位的愛戴
希望大家能夠繼續支持本小屋

         

生放送合輯 LLSS!歌詞翻譯
LLSS! Center表




LoveLive!歌詞翻譯 廣播劇 Secret short cuts
センター表 のぞほの☆バラエティボックス 影片情報心得廣播翻譯
聲優給μ's 的一封信 えみつんファイトクラブ 二季捏它彙整



































上方九宮格已更新、自行查閱















2013/1/26 失效的連結全部更新
之前只看到歌詞沒聽到音樂的或是沒看到完整版覺得意猶未盡的請再去觀賞一次吧
也謝謝大家對本小屋的支持與愛戴喔,希望大家能繼續踴躍的來參觀及訂閱喔


若想要尋找較舊的歌曲翻譯請點此


我發現如果文章能在FB分享能讓更多人看到如圖
請大家看完文章有空的話幫個忙吧,讓更多想知道翻譯的人能夠看見。

創作

26 GP

【Aqours】「Pops heartで踊るんだもん!」歌詞翻譯

作者:奈亞拉托提普│2016-09-24 20:04:06│贊助:52│人氣:382



...(繼續閱讀)

33 GP

【Aqours】「與Aqours 寒假大作戰 投票」

作者:奈亞拉托提普│2016-09-18 14:07:08│贊助:66│人氣:707



...(繼續閱讀)

48 GP

【Aqours】「夢で夜空を照らしたい」歌詞翻譯

作者:奈亞拉托提普│2016-09-10 13:36:30│贊助:440│人氣:1651


夢で夜空を照らしたい
...(繼續閱讀)

73 GP

【Aqours】「未熟DREAMER 」歌詞翻譯

作者:奈亞拉托提普│2016-09-10 13:03:00│贊助:1,343│人氣:2238

未熟DREAMER

作詞:畑亜貴...(繼續閱讀)

15 GP

【三森すずこ】「 FUTURE IS MINE」歌詞翻譯

作者:奈亞拉托提普│2016-09-04 01:57:58│贊助:30│人氣:505



...(繼續閱讀)

訂閱加為好友打招呼寫信送禮勇者造型相本給屋主紅心黑名單訪客留言小屋使用教學

勇者資訊
  • 帳號:aoos23412
  • 暱稱:奈亞拉托提普
  • 稱號:流星御矢
  • LV39 / 妖精 / 盜賊
  • 巴幣:143831
  • GP:34045
  • 勇者評價:119

HP:

 

MP:

 

EXP:

 

  • STR:507
  • DEX:745
  • INT:543
  • LUK:587
  • VIT:507
  • AGI:745
  • MND:507
訪客留言

阿瑋:我還以為這個時間點來看大大已經把兩首新歌翻譯完了09-11 01:52

樂騰回應 奈亞拉托提普
果咩,因為你們兩個的名字很容易搞混,所以我想再確認下_(:3」∠)_09-02 10:13

奈亞拉托提普回應 樂騰
講過87遍了不是09-02 10:11

樂騰:("▔□▔)/那請問神亞亞也是你嗎?09-02 10:08

奈亞拉托提普回應 樂騰
你知道的太多了09-02 09:50
參加的公會社團
小屋統計
  • 今日人氣:649
  • 總人氣:1463423
  • 創作:857篇
  • 精華區:11篇
  • 好友圈:133
  • 被訂閱數:2745
今日訪客
最近套用的佈景