創作內容

6 GP

【歌詞翻譯】初恋リグレット【初音ミク】

作者:Kuya│VOCALOID 系列﹝初音未來 -名伶計畫-﹞│2010-10-18 10:27:57│巴幣:0│人氣:569
【初音ミク】初恋リグレット【PV付オリジナル】 (TW)

Music : matsuk
Guitar : 山羊山
Lyrics : いつきおと
Illust&Movie : meisa
Encode : 7@

翻譯:Kuya(日文歌詞出自:http://piapro.jp/content/rmtc2374wkd3f9bm

初恋リグレット 初戀regret

鍵の付いた日記帳には
いつのまにか君があふれていた
不知道什麼時候
你的存在填滿了在我那本附鎖的日記上

特別なことなんてなくたって
一緒なら それでよかったのに
明明覺得就算沒有什麼特別的
只要在一起的話 這樣就好

ぽつり ぽつりと 雨が濡らすアスファルト
傘も差さないまま 滲んでゆく想いまで
一滴滴 一滴滴地 為雨水所淋濕的柏油路
我連傘也不撐 直到漸漸模糊的感情也濕了為止

「さよなら」 君の声が揺らしたベル
心のまんなか 鈍く響いた
初恋リグレット
小指にキス 震える手を握りしめた
「再見」 你的聲音所敲響的鐘聲
在我心的正中央 沉沉地迴響
初戀regret
輕吻自己的小指 握緊自己顫抖的手

つないだ手に甘えていたの
気持ちだけを ただ押しつけていた
曾經對牽著我的手太過撒嬌
卻只把自己的感情 強加在你身上

初めての感情は 嬉しくて 苦しくて
絡まってしまった
第一次的感情 既高興 又痛苦地
纏繞了在心頭上

少し冷たい雨が隠す涙跡
もっと濡らしていて そう やさしく叱るように
有點冰冷的雨水藏起了臉上淚痕
請再將我淋得更濕一點 嗯 就像溫柔地斥責我那樣

「ごめんね」 君の声とうつむく姿(かげ)
心のまんなか くり返してる
初恋リグレット 
零れるなら この想いもさらってほしい
「對不起」 你的聲音與低頭的身影
在我心的正中央 反覆地播放
初戀regret
如果會滴落的話 那麼請將這份感情也沖刷

「ありがとう」伝えられず
願いもまた 心のまんなか 降り積もっていく
初恋リグレット
オルゴール(はこ)の鍵は開けたままで 目を閉じた
就連「謝謝」也沒能傳達
連願望也還 在我心的正中央 漸漸積降
初戀regret
就讓音樂盒的蓋子開著  將雙眼閉上


---
這首其實有段時間了,彌音闇雷都有介紹,然後最近又聽到,
很喜歡前奏的以及縈繞在快步的歌曲中那輕柔的歌聲所蘊含的情感。
如果要說自己最喜歡哪一段的話──

「如果會滴落的話 那麼請將這份感情也沖刷」


P.S. 特別感謝阿雷&rufus桑在翻譯上的幫忙,謝謝兩位。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=777916
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:|Vocaloid|初音ミク|初音ミクAppend|matsuk|いつきおと|初恋リグレット|彌音|中文歌詞翻譯|

留言共 6 篇留言

黑い影
嗯,這次是初音的歌啊

說是初戀其實有失戀的味道XD

10-18 13:12

Kuya
嗯啊,久久一次的ミクwww
而且就是要有失戀的味道才好聽!(大誤+被毆打10-19 00:54
闇雷
歌詞翻譯感謝:))
很喜歡Kuya這次的翻法
總覺得把歌曲中那種初戀失戀的痛苦給翻的很棒呢
然後想問一點是...那個"恩",應該是嗯嗎@@?
因為想說嗯跟恩好像是有點誤字或者是語氣上的差別w

10-18 16:47

Kuya
其實我覺得我每次的翻法都差不了多少,但那都是自己感覺上沒錯www
話說感謝誇獎與校稿,已更正XD!10-19 00:57
幸運的冷凍野菜
嗯……果然大部分的初戀都帶點苦澀呢~

帶有節奏感的曲風很棒,
配上沙啞的聲線,
更是把歌詞悲傷的感情表現的淋漓盡致,
我最喜歡的是歌曲結尾,
呼喊聲配上鋼琴讓人有種意猶未盡的感覺,
結果忍不住就LOOP起來了……
真是不錯啊~

話說最近Kuya桑心情不錯啊,
推出翻譯的速度比前陣子快耶~
看你的翻譯可以培養文學素養和增進翻譯能力,
真是令人高興!
轉頭看看最近自己發的文,唉~
好像在帶壞別人……

10-18 22:19

Kuya
第一句話是經驗談囉www(喂!

話說這首可是兩位友人為數不多的撞曲作品呢,品質有保證www(喂!

然後其實也不是心情不錯,不如說這是轉換心情Orz
至於培養文學素養和增進翻譯能力就不敢當了,
說到翻譯的美感的話,我覺得最近出現在wiki上的鈴鹿桑的中文很美喔!10-19 02:35
YSO(ᐛ)serious
稀有XDDDDD

沒失戀就不叫初戀了~(有初就有次阿

這PV.BGM都無可挑剔!
調教的話總有種咬字時嘴巴漏風的感覺= ="

10-19 19:19

Kuya
這首Fang應該已經聽很多次了XDDDD

話說Fang現在進入第幾次了呢www(喂!10-19 23:59
白馬秋水
很有FU >>>(喂太簡短了!鞭

10-20 00:57

Kuya
我都不好意思吐槽了www10-20 00:59
氣泡小嵐
調教的咬字稍嫌不足
不過曲風歌詞我很喜歡

雖然失戀是苦不過初戀是甜
這種苦中帶甜的歌詞配上輕快的曲風
的確令人回味~

10-20 21:35

Kuya
加上輕快的節奏後,悠揚而帶著悲傷的歌聲也在心底更加激盪了(掩面10-21 02:40
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★zrknrh 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】Snow A... 後一篇:【自我滿足】ホノカ【初音...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
小小二次元部落格,歡迎瞧瞧歐https://www.rocksugarcat.com/看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】