收錄在《RAKA》專輯中的「泡沫之花」。
這張專輯的主題是「月」,
志方特有的那種,高亢中帶點空靈、變化多端的唱腔非常符合這個主題,
或者是說,她的歌聲就會讓我聯想到月。
這首歌應該是這張專輯中最帶J-POP味道的曲子,
加上志方式的民族風,非常耐聽的一曲。
うたかたの花
泡沫之花
歌:志方あきこ
作詞:LEONN
作曲:志方あきこ
譯:mokona99(上官夕月)
穢れも知らずに 無邪気なまま
不知污穢 就這樣天真無邪的
青い鳥を追いかけ 彷徨った
追尋著青鳥 卻又徬徨不定
夢の宿り木を かざしながら
一面裝飾著寄宿著夢想的樹
千の願い 叶うように
又一面祈望著數千願望得以實現
めぐりめぐる時の中で
在不斷流轉的時間之中
旅人は誰も皆
誰都只是旅人過客
涙の跡をたどって 寄る辺なく明日を目指す
追溯著淚水的痕跡 目標是那獨立的明日
はらはら風に 舞い散る記憶
隨著飄揚的風兒 飛舞散落的記憶
愛しいあの人の面影は
那心愛之人的面容是
そっと触れれば 刹那に消える
若是輕輕觸碰 便會消逝於瞬間之
幻の影と 蜃気楼*1
虛無的夢幻泡影
星の輝きを忘れぬように
為了不遺忘繁星之光輝
真昼の月をのぞいた万華鏡
將天曉殘月去除而成萬華鏡
夜の静寂 現の夢
於黑夜寂靜中 浮現的夢
生まれ変われるのなら
若再度輪迴轉世
名前もない一輪の 路傍の花になりたい
願能生為路旁的一朵 無名之花
ゆらゆら揺れて たゆたう心
不斷搖曳的心
過ぎしあの日々の想い出は
那些過去日子的回憶是
瞳閉じれば あわく溶けゆく
若是輕闔雙眼
その温もり抱きしめて
便能再度緊抱溶解的那份溫暖
はらはら風に 舞い散る記憶
隨著飄揚的風兒 飛舞散落的記憶
愛しいあの人の面影は
那心愛之人的面容是
そっと触れれば 刹那に消える
若是輕輕觸碰 便會消逝於瞬間之
幸せのかけら 蜃気楼
虛無的幸福碎片
棚引く雲に 想いを乗せて
讓思念乘上密佈天空的雲
結んだ絆 あの約束も
連繫了牽絆 連同那份約定
時代をかけ抜く風になれ
一同化為刻劃時代的風
***有的沒的註解分隔線***
*1「蜃氣樓」:海市蜃樓,因為直譯不太通順,所以我把它當作形容詞來翻了。
*2其實好像有地方翻錯了= ="