創作內容

2 GP

【中日歌詞】フォーマンセル/TOP4

作者:夏儂│2023-06-02 21:36:55│巴幣:4│人氣:162


何気ない日々の隙間
抱え込んだ荷物は置いて
待ち合わせよう
いつものとこ いつもの時間

子供の頃夢中で
覗き込んだ世界は
いつも眩しくて
何もかもが刺激的で
過ぎる季節と共に
なんだか切ない思い出に
変わってしまう

あんなに近くにあったのに
馬鹿らしくて思わず笑った
くだらないと茶化し合っていた
無邪気な日々のセーブポイントは
今もきっとここにあるんだ
つづきから始めよう

いつか振り返るとどうしようもなく
馬鹿馬鹿しく思う
そんな今日を
そんな明日を
目一杯遊び尽くしてやろう
いつの間にか落とした電源を今
もう一度付けたならきっと
想像もしていなかった
面白いことが こんなにもほら

変わらないでいられることは
あんまり多くはないけど
変わらないでいたいと思える
場所が時間がここにあるんだ
仲間がいるんだ
いつも子供みたいに 馬鹿みたいに
ふざけてばかりいる
呆れるほどに
笑えるほどに
変わり者だらけ
思い当たる人!
ハイ!

大人みたいに 賢く生きる
それだけじゃ肩がこるから
バテるまで遊んで眠って
調子良い日にまた集まろうぜ

いつか振り返るとどうしようもなく
馬鹿馬鹿しく思う
そんな今日を
そんな明日を
これからも気ままに歩いて行こう
いつの間にかこうして集まったのは
多分なんらかの奇跡だ
想像なんてしてなかった
くだらなくて最高の冒険だ

次は何をしようか
どんな風に遊ぼうか
lalala lalalalalala lala
好きなように 気の向くままに
ため息が出るような
そんな日もあるけれど
lalala lalalalalala lala
がむしゃらに今を遊び尽くそうぜ

平凡生活中的空隙
將懷中的行李放下
不見不散
同樣的地點 同樣的時間

小時候沈迷過的
窺探過的世界
總是耀眼
什麼都能帶來刺激
隨著輪轉的季節一起
化成了傷感的回憶

明明就離得那麼近
像白癡一樣 情不自禁地笑了
彼此揶揄著 真是無聊
天真瀾漫日子裡的存取點
肯定就在這裡
從「繼續遊戲」再次開始

哪天回想起來
會覺得簡直無藥可救 像在胡鬧一樣吧
在這樣的今天
在這樣的明天
竭盡一切玩個過癮
不知不覺中切掉的電源 現在
再次接上的話
肯定 超越想像的樂趣
會如此的多 看吧

儘管能夠維持不變的事物
算不上多
但是希望能持續至永遠的時空
就是此時與此刻

有著夥伴
總是像小孩一樣 像笨蛋一樣
開著玩笑胡鬧著
令人吃驚的
引人發笑的
怪人的集團
同意的人?
右!

只像個大人一樣 成熟地生活的話
肩膀會變得僵硬 所以
玩到筋疲力竭然後入睡
哪天感覺對了 我們再聚吧

哪天回想起來
會覺得簡直無藥可救 像在胡鬧一樣吧
在這樣的今天
在這樣的明天
也隨心所欲地向前走
不知不覺間 像這樣聚集在一起的我們
大概就是某種奇蹟了
連想都沒有想過
像笨蛋一樣 最棒的冒險

下次要做什麼呢
要怎麼玩呢
lalala lalalalalala lala
喜歡就好 一時興起也好
雖然也存在著 唉聲嘆氣的日子
lalala lalalalalala lala
今天就不顧一切 好好玩到底吧


心得:真的聽到好感動 我好想去看現場
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5728881
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

紫櫻千夏
也太愛キヨ

06-02 22:40

夏儂
超喜歡的(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)06-03 11:01
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★Shannon611 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中日歌詞】有頂天猫/キ... 後一篇:語言交換經驗...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說7小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】