創作內容

0 GP

Novelbright「seeker」歌詞的意思是?

作者:淺藍音階│2022-05-19 20:17:19│巴幣:0│人氣:178
Novelbright「seeker」の歌詞の意味は?ドラマ「真犯人フラグ」主題歌を考察!
Novelbrightseeker」歌詞的意思是?來研究連續劇「真凶標籤」的主題曲)
 
5人組ロックバンドのNovelbrightが、メジャーデビュー後初のシングル『seeker』をリリース。
Novelbright5人組合的搖滾樂團,正式出道後所發行的第一張單曲。
 
表題曲『seeker』は、西島秀俊主演ドラマ『真犯人フラグ』の主題歌として書き下ろされた楽曲です。ドラマのストーリーとあわせて、歌詞の意味を考察します。
(主打歌『seeker』,是做為西島秀俊主演的連續劇「真凶標籤」的主題曲所新寫的歌曲。配合連續劇的劇情,來研究歌詞的意思。
 
「seeker」の歌詞は「真犯人フラグ」凌介の目線?
(「seeker」的歌詞是「真凶標籤」凌介的視角?)
 
2020年リリースの楽曲『ツキミソウ』が各種音楽チャートで話題を集めている、5人組ロックバンド『Novelbright』。
2020年發行的曲子『月見草』,在各種音樂的排行榜中討論度很高,是5人組合的搖滾樂團『Novelbright』。
そんな彼らが、新曲『seeker』を含むシングルを2021年11月24日に発売しました。
(這樣的他們,在20211124日販售單曲,新歌『seeker』也包含在內。
 
『seeker』は日本テレビ系ドラマ『真犯人フラグ』の主題歌として書き下ろされた楽曲。
(做為日本電視台的連續劇「真凶標籤」的主題曲,『seeker』是新創作的歌曲。
ドラマのストーリーも踏まえながら、歌詞の意味を考察していきましょう。
(讓我們根據連續劇的劇情,一起來探討歌詞的意思吧!)
 
ゆらゆら揺れる カーテンの隙間
(在窗簾輕輕飄動的空隙中)
差した光が 優しく時を包む
(照射進來的陽光,包覆著溫和的時光)
いつも通りの 柔らかい日々を 出し抜くように 失意の雨を降らす
(像是被如往常一樣溫柔的每天欺騙般  失意的雨落下)
≪seeker 歌詞より抜粋≫(從seeker的歌詞中摘錄)
----------------
 
ドラマ『真犯人フラグ』は、西島秀俊演じる主人公・相良凌介が行方不明になった家族を捜索するストーリー。
(連續劇「真凶標籤」是西島秀俊擔任主角・相良凌介,訴說他在尋找行蹤不明的家人的故事。
2019年放映のドラマ『あなたの番です』のスタッフが集結しており、共通の世界観も垣間見える作品です。
(集合了2019年播放的連續劇『輪到你了』的工作人員,可以從這部作品窺見共通的世界觀。
物語の内容を踏まえると、『seeker』の歌詞は主人公の凌介の目線で描かれているように感じられるのではないでしょうか。
(依照故事的內容,『seeker』的歌詞感覺像是從主角凌介的視角來描寫的。
ある日、凌介が帰宅すると妻と子供の姿はなく、翌朝になっても戻ってきませんでした。
(某天,凌介回家後,沒有看見妻子和孩子的身影,到了隔天早上也沒回來。
冒頭の歌詞は、いつもの日常を突然奪われた主人公を表しているように見えてきますね。幸せな生活を奪われた主人公
(開頭的歌詞,表示可以看見主角突然被奪走以往的日常生活。被奪走幸福生活的主角。
----------------
黒く染まった世界じゃ 纏わり付いたレッテルを
(在這染黑的世界裡  緊緊黏住的標籤)
信じる者しか居なくて 心が溺れてしまいそう
(只有相信那些的人們  心像是快要溺死)
ああもう戻れない 悲壮な覚悟よ
(啊啊 已經回不去了 這悲壯的覺悟啊)
正解を導いて
(引導正確的解答)
≪seeker 歌詞より抜粋≫(從seeker的歌詞中摘錄)
----------------
 
最初こそ世間から同情の眼差しを向けられていた凌介ですが、「旦那が犯人ではないか?」という噂が広がったことで風向きが一気に変わります。
(一開始社會上有同情的目光朝向凌介,「難道老公不是犯人嗎?」這樣的傳聞逐漸擴散,形勢一下就轉變了。
愛する妻子を失ったのに加え、冤罪をかけられる主人公。
(失去鍾愛的妻子,再加上被冤枉的主角。
「黒く染まった世界」は、絶望のどん底に突き落とされた主人公の気持ちを表現しているようです。
(「在這染黑的世界裡」這句,是表現主角的心情被推到絕望的最底層。
----------------
投げつけられた 言葉の刃
(被言語上的刀刃丟中)
えぐられるように 心を削り殺す
(像是被挖掘的痛  削去的心然後一點一點的死去)
≪seeker 歌詞より抜粋≫(從seeker的歌詞中摘錄)
----------------
 
こちらは2番の歌詞ですが、「投げつけられた言葉の刃」はSNSなどで放たれた世間からの非難の声を表しているようですね。
(這是第二段的歌詞,「被言語上的刀刃丟中」是表達在SNS社群網站上,從社會上所流出的指責與非議的聲音。
 
----------------
粉々になった幸せはきっと どこかに身を隠しているんだろう
(幸福變得粉碎 一定藏身在某個地方吧)
折れない絆 胸に抱いて 強く願うよ 明日を…
(在心裡抱有不會折斷的情誼 明天如此堅定的期望著)
≪seeker 歌詞より抜粋≫(從seeker的歌詞中摘錄)
----------------
 
「粉々になった幸せ」は、バラバラになってしまった家族を表しているのではないでしょうか。
(「幸福變得粉碎」這句,是不是在表示變得分散的家族呢。
 
なかなか手がかりが掴めない状況で、周囲には「既に亡くなっているのではないか」「妻子たちの意思で主人公から離れたのではないか」といった考えを巡らす人もいるかもしれません。
(在不是很容易能找到線索的情況下,「是不是早就死亡了」「妻子跟孩子們的想法,是不是想離開主角」周圍也許有這樣想的人。
それでも、「隠している」から分かる通り、主人公は元通りの生活が戻ってくることを信じているのでしょう。
(即使是這樣,可以從「藏起來」這句得知,主角是相信可以回到從前的生活吧)
「折れない絆」「強く願うよ 明日を…」からは、家族が今も繋がっていると信じる主人公の気持ちが伝わってくるようです。
(「在心裡抱有不會折斷的情誼」「明天如此堅定的期望…」從這兩句歌詞中,傳達出主角仍然相信現在家人連繫在一起的心情。
楽曲タイトル「seeker」の意味は?
(歌曲標題「seeker」的意思是?)
楽曲タイトルの『seeker』には、「探求者」「捜索者」などの意味があります。
(歌曲標題『seeker』指的是「探求者」「搜索者」的意思。)
ドラマのストーリーに当てはめると、妻子を探す意味はもちろん、真実を求める主人公の姿を例えていると解釈できるかもしれません。
(預料連續劇的劇情,當然有要找妻子的意思,打個比方,也許能解釋成主角追求事實的樣子。
なお、作詞を務めたNovelbrightのボーカル・竹中雄大は、『seeker』について「主人公の諦めない気持ちをテーマに描いた」とコメントしています。
(並且,擔任作詞Novelbright的主唱・竹中雄大評論說,關於『seeker』是「描寫主角不放棄的心情做為主題的」。
その言葉通り、『seeker』は曲が進むにつれて希望が込められた歌詞が増えてくるように見えるのではないでしょうか。
(照這話,隨著『seeker』的歌曲前進,可以發現包含希望的歌詞增加了。
----------------
僅かな望み それに賭けてみた
(僅有少許的希望 把這賭上看看)
自分を信じて 決意の狼煙上げろ
(相信自己 燃起下定決心的狼煙)
≪seeker 歌詞より抜粋≫(從seeker的歌詞中摘錄)
----------------
 
捜索が難航する中で、妻子が見つかることはもはや「僅かな望み」なのかもしれません。
(在搜查遲遲沒有進展的情況下,說不定找到妻子已經是「僅剩少許的希望」。
それでも、諦めずに真実を追い続ける主人公。
(儘管如此,主角仍然沒放棄繼續尋找事實。
----------------
彷徨い迷って それでも風は 雲を裂き真実へ導いてく
(猶豫迷惘著 即使是這樣風也會把雲切開 導向事實)
暗闇照らす星たちもきっと ひとりじゃないよと笑ってる
(照亮黑暗的群星 一定也笑著說你不是一個人)
≪seeker 歌詞より抜粋≫(從seeker的歌詞中摘錄)
----------------
 
 
ドラマでは、そんな主人公を部下や親友が支えます。
(在劇中,那樣的主角有屬下跟摯友的支持)
「暗闇照らす星たち」は、自分をサポートしてくれる人たちを表しているのかもしれません。
(「照亮黑暗的群星」也許是在表示給自己支援的大家。
----------------
思い出してよ あなたとの日々 微笑み合い過ごしたあの日を
(想起與妳在一起的每天  相視而笑一起度過的日子)
取り戻すんだ あの温もりを 奪われてたまるか
(要拿回那份溫暖  我不能忍受被奪走)
≪seeker 歌詞より抜粋≫(從seeker的歌詞中摘錄)
----------------
 
ラストサビ前のフレーズは、「家族で楽しく過ごした日々を取り戻す」と決意を固めた主人公の心情を描いているようです。
(在進入最後副歌前的句子,是描寫主角「要拿回與家人一起度過的快樂日子」這堅定的決心。
自分が捜索を諦めてしまったら、今までの幸せな日々は永遠に戻ってこないかもしれません。
(如果自己放棄搜查的話,也許到目前為止,幸福的每天就再也回不來了。
「奪われてたまるか」からは、どんな困難にも諦めずに立ち向かう主人公の意思が込められているようですね。
(從這句「我不能忍受被奪走」,包含了主角不論面對什麼困難都不放棄的意思。
ドラマとあわせて主題歌「seeker」にも注目!
Novelbright『seeker』の歌詞の意味を考察しました。
(注意配合連續劇的主題曲「seeker」!
  研究了Novelbrightseeker』歌詞的意思。)
さまざまな謎に立ち向かっていく主人公の心情が、疾走感のあるメロディーとともに表現されていますね。
(主角面對各式各樣謎題的心情,跟節奏快的旋律一起表現出來。
公開されたMVでも、暗い洞窟のような場所で演奏するNovelbrightのもとに、光が差し込むようなシーンが印象的です。
(在播出的MV當中,Novelbright像是在黑暗洞穴的地方演奏,有類似陽光照入的一幕,讓人印象深刻。
ドラマ『真犯人フラグ』とあわせて、主題歌『seeker』の歌詞も注目してみてください。
(請配合連續劇「真凶標籤」,注意主題曲「seeker」的歌詞吧!)

元の記事のリンク(原文出處):Novelbright「seeker」の歌詞の意味は?
原文作者:かなざわまゆ


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5464121
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Novelbright|seeker|真凶標籤|utaten|かなざわまゆ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★wendygril 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】Novelb...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

yvonne40528歡迎來看小說ゝω・
🌠《星與銀河》|現代、校園、輕奇幻、喜劇看更多我要大聲說昨天20:33


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】