創作內容

5 GP

【ニーア】死ニ至ル恋【中、日歌詞】

作者:岸波白野│2021-12-16 10:04:53│巴幣:1,008│人氣:492
https://youtu.be/V288kKCowoE

*食用前注意:純興趣翻譯,本人日文爛得跟被車撞過沒兩樣

ほころび咲く花びらに
象徵著毀滅的花瓣

ただ触れてみたいだけなのに
只是輕輕將其觸碰的話

指先から枯れて散って
就會從觸碰到的指尖開始枯萎吧

塵しか残らないのでしょう
只留下那抹塵埃

何度繰り返せば手に入るの?
還要重複幾次才能將其收為己有

ここにいていいという赦し
名為留下的饒恕

「なんで…わかってくれないの?」
為什麼你就是不懂呢?

こんなにも痛いのに、こんなに苦しいのに
明明那麼的疼呀 明明那麼的痛苦呀

求めるほどあなたが離れていく
越是追求你就離得越遠

認めて 愛して 永遠に誓って
承認吧 愛上吧 將這變成永遠的誓言

死ニ至ル恋受け止めて
接受我至死不渝的愛吧

救いのない世界を創りなおせば
想著如果創造了沒有救贖的世界的話

(Just loved by you, just you)
Just loved by you, just you

行けると思ったの
就能行了

(Destroy for you, for you)
Destroy for you, for you

――愛シテクレル世界
――一個只愛著我的世界

欲しいモノが欲しいだけなのに
明明只是去追求想要的東西而已

掴むのは落ちる涙だけ
抓到的卻只有落下的淚水

手に入らないならばいっそ
如果得不到的話

全部犠牲になればいいでしょう
乾脆全部都毀掉就好了吧

何度繰り返しても同じなの?
不管輪迴幾次都是一樣的結果嗎

もういらないよ、邪魔も否定も
不管是妨礙還是否定 都已經不需要了

「みんな消えればいい」
大家全都消失就好了

どんなに求めても、どんなに嘆いても
不管如何追求 不管如何哀嘆

飢えた心 渇いて割れていく
飢渴的心 因乾涸而破碎

寒いよ 寂しいよ それならいらないよ
好冷呀 好寂寞呀 如果是這樣已經不需要了

死ニ至ル恋で壊した
在至死不渝的愛中崩壞吧

時計の針は終焉へ進む
時鐘的指針指向終焉前進著

愛しているとここで叫んで
在這裡大喊著我愛你

こんなにも痛いのに、こんなに苦しいのに
明明那麼的疼呀 明明那麼的痛苦呀

求めるほどあなたが離れていく
越是追求你就離得越遠

認めて 愛して 永遠に誓って
承認吧 愛上吧 將這變成永遠的誓言

死ニ至ル恋受け止めて
接受我至死不渝的愛吧

深く深くあなたに刻みつけましょう
將這深深的烙印在你身上吧

(Just loved by you, just you)
Just loved by you, just you

私をもう二度と
直到不會再將我

(Destroy for you, for you)
Destroy for you, for you

忘れられないように
忘卻為止

救いのない世界を創りなおせば
想著如果創造了沒有救贖的世界的話

(Just loved by you, just you)
Just loved by you, just you

行けると思ったの
就能行了

(Destroy for you, for you)
Destroy for you, for you

――愛シテクレル世界
――一個只愛著我的世界

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5340705
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★sakura00609 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545你好阿~~
歡迎來我的小屋看看喔~~看更多我要大聲說9小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】