創作內容

370 GP

【漫畫翻譯.Hololive】プリンアラモード - 跌倒了

作者:喵哈哈(bye bye)│2021-04-02 13:54:32│巴幣:1,058│人氣:7646
作者:プリンアラモード(@Purin_a_La_Mode)



我覺得換成INA的話絕對會笑出來。
(是說這種雙關語笑話真的很麻煩呢,幸好這次有類似發音的成語。不然一般都只能照著翻再標註解
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5111869
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:漫畫|原創|Hololive|戌神沁音|貓又小粥

留言共 15 篇留言

香蕉皮
這翻譯太神了吧 連諧音梗都能弄出來

04-02 13:57

荷月晴(星詠者模式
跟古神同等級的笑話

04-02 14:02

口恩
無聊到可以忘記痛楚+強力催眠?

04-02 14:03

浮游生物
第一格超可愛的

04-02 14:50

純喫茶
住手,你會笑死古神的!

04-02 14:55

暗黑方程式
蔥花鮪魚。

04-02 15:07

夜判
(章魚正在趕來的路上)

04-02 15:08

樓T
愛聽冷笑話的古神正在趕來的路上w

04-02 15:54

Hasturˊnis
個人真的很喜歡諧音笑話
身邊人都不領情QuQ

04-02 15:55

夏洛克‧福爾摩斯
嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷嗷

04-02 16:10

悠閒小舖
「前輩,妳竟然用我的諧音冷笑話對付我?」(X

04-02 16:27

雷鼠(鼠蔘模式)
お嬢應該會先笑出來

04-02 16:49

祌生眾天
古神大概會笑到肚子痛

04-02 17:46

宅衛軍
INA:Okayu-Senpai,We need to "tako"about it......

04-02 18:04

ROS
狗狗好可愛壓~~~(按心臟

04-06 10:04

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

370喜歡★b775232000 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【漫畫翻譯.Hololi... 後一篇:【漫畫翻譯.Hololi...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說22小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】