動畫op
真人mv
真人live
女生翻唱版
GUNDAM SEED-Destiny機動戰士高達 片頭曲
Wings of Words
演唱: CHEMISTRY
作詞:森雪之丞
作曲:葛谷叶子、谷口尚久
編曲:谷口尚久
慰めながら 不謹慎だけど
nagusamenagara fukinshin dakedo
泣いてる顔も綺麗でアセるよ
naiteru kao mo kirei de aseru yo
友達の距離 少し縮めたら
tomodachi no kyori sukoshi chichimetara
君は愛しい壊れ物だった
kimi wa itoshii kowaremono datta
安慰著妳 雖然唐突
但妳哭泣的臉龐真美 令我焦急
如果我們之間的友誼 能再拉近距離
妳是我心愛的易碎物
挫けず夢を見ることは 自分と戦ってること
kujikezu yume wo miru koto wa jibun to tatakatteru koto
日毎に増える擦り傷を 自慢してもいいくらいさ
higoto ni fueru surikizu wo jiman shite mo ii kurai sa
不屈不撓的夢境內容是 我和自己挑戰
日積月累增加的擦傷 也可算是我自豪的地方
空は飛べないけど 翼ならあげよう
sora wa tobenai kedo tsubasa nara ageyou
それは「もうひとりじゃない」と
sore wa "mou hitori jyanai" to
君の孤独剥がす言葉
kimi no kodoku hagasu kotoba
どんなペシミストも 恋をして変わる
donna PESSIMIST mo koi wo shite kawaru
選んだ道がもし行き止まりならそこで
eranda michi ga moshi ikitomari nara soko de
迷えばいい
mayoeba ii
雖不能飛上天 但我可以給妳羽翼
那是「妳再也不孤單」
是一句剝開妳孤獨外衣的話題
不管是如何的悲觀論者 只要談了戀愛一定會改變
如果自己選的道路行不通
那麼就迷失在此也無妨
「下弦の月がナイフのようだね」
kagen no tsuki ga KNIFE no you dane
そう言いながらデジャウ感じてる
sou iinagara DEJAVU kanjiteru
予感と戸惑いの中で 瞳は君を探してた
yokan to tomadoi no naka de hitomi wa kimi wo sagashiteta
2人じゃないと開かない 扉があるこの世界で
futari jyanai to hirakanai tobira ga aru kono sekai de
「下弦月好像刀子一樣呢」
這句話 彷彿曾經聽過
在預感和迷惘之間 我的眼睛不停尋找妳
如果不是和妳在一起 就無法開啟這個世界的門扉
空は飛べないけど 翼ならあるのさ
sora wa tobenai kedo tsubasa nara aru no sa
それはふと触れた視線で
sore wa futo fureta shisen de
君が囁いていたシグナル
kimi ga sasayaiteta SIGNAL
いつかリアリストは 少年に戻る
itsuka REALIST wa shounen ni modoru
その時僕は君のためにどんな夢を
sono toki boku wa kimi no tame ni don
見るのだろう
na yume wo miru no darou
雖不能飛上天 但羽翼是存在的
那就是不經意交會的視線
妳輕輕呢喃的暗號
無論是如何的現實主義者 也會有赤子之心
那時的我 會為了妳 做著什麼樣的夢呢
なぜか互いの翼を持って 僕らは生まれてきた
nazeka tagai no tsubasa wo mette bokura wa umaretekita
未来へと向かうために
mirai eto mukau tame ni
為什麼 我們帶著彼此的羽翼
誕生在這世上 是為了 向未來前進
You know love has a gift ... The Wings of Words…
空は飛べないけど 翼ならあげよう
sora wa tobenai kedo tsubasa nara ageyou
それは「もうひとりじゃない」と
sore wa "mou hitori jyanai" to kimi no kodoku hagasu kotoba
君の孤独剥がす言葉
kimi no kodoku hagasu kotoba
どんなペシミストも 恋をして変わる
donna PESSIMIST mo koi wo shite kawaru
選んだ道がもし行き止まりならそこで
eranda michi ga moshi ikitomari nara soko de
迷えばいい
mayoeba ii
雖不能飛上天 但我可以給妳羽翼
那是「妳再也不孤單」
是一句剝開妳孤獨外衣的話題
不管是如何的悲觀論者 只要談了戀愛一定會改變
如果自己選的道路行不通
那麼就迷失在此也無妨