創作內容

0 GP

[渣渣翻譯]關於我轉生變成史萊姆這件事 ED2 リトルソルジャー 中日歌詞

作者:殲滅者│2019-01-15 23:52:19│巴幣:0│人氣:353
リトルソルジャー
作詞:きみコ
作曲:新田目駿
編曲:堀江晶太
演唱:田所あずさ


君が信じた私を 私が信じてあげなくちゃ
我怎麼能不去相信 你所相信著的我
物語が今始まった 名前を宿して
故事現在寄宿著名字而展開了


偶然だとか運命とか どっちでもいいでしょ?
不論是偶然還是命運 怎樣都好吧?
今ここにあるもの その中で
現在在此的事物 就在其中
きっかけ1つでほら 変わり始めた未来
只需要一個契機你看 未來就開始改變了
空も風も大地も 味方にして
將天空、風和大地 都化作夥伴


可能性ならいつでも 君が信じていてくれるから
可能性的話 你總是願意一直相信著
私も信じていられるよ 力を宿して
我也願意去相信喔 寄宿著這份力量


守るべき世界の淵で 何度でも立ち上がれ
在必須守護的世界深淵 不論幾次都能再次振作
両手でね 持てぬなら 君に預けるよ
我的雙手若是無法握有什麼的話 都能交託給你哦
守りたい笑顔のために 震えても前を向け
只要是為了希望守護的笑容的話 哪怕顫抖也會前進
共に見たい景色があるよ 一緒に行こう
我有想與你一同去看的景色哦 一起出發吧


出会いを重ね 受け継ぐもの 譲れない想い
重疊的相遇 繼承的事物 不願退讓的思念
悲しみの向こう側 その先で
在悲傷的彼岸 的更前方之處
確かな結末を 描き始めた時に
在開始描繪 那已確定的結束時
闇の中の光に 目を凝らして
留意那 黑暗之中的光芒吧


失ったから手にした 想像を超えてく何もかも
因為失去才得到 超越想像的所有一切
強さとは優しさであれと あの子の姿を宿して
所謂的堅強就是溫柔這件事 寄宿在那孩子之中


守るべき約束なら いつの日も胸にある
若是必須守護的約定的話 不論何時都在心中
前よりも賑やかな 衝動に駆けて
以比過去更加興奮的 那份衝動向前進
守りたい想いを糧に 声がまた鳴り響く
將希望守護的思念作為糧食 再次奏響那聲音
示す道に迷いは無いよ 一緒に行こう
在被展現的道路上毫無疑惑的 一起出發吧


君が信じた私を 本当の私と呼べるように
直到你所相信的我 能被稱為真正的我為止
新たな物語に 命を宿して
將那嶄新的故事 寄與生命


守るべき世界の淵で 何度でも立ち上がれ
在必須守護的世界深淵 不論幾次都能再次振作
両手でね 持てぬなら 君に預けるよ
我的雙手若是無法握有什麼的話 都能交託給你哦
守りたい笑顔のために 震えても前を向け
只要是為了希望守護的笑容的話 哪怕顫抖也會前進
もしも生まれ変われるのなら
若是能夠重生的話
また私に 君の隣に
希望 能讓我再次待在你的身邊

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4262240
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★vincent5332 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Fgo 本命完全體達成!... 後一篇:[渣渣翻譯] デート・ア...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilikemousse好基友
珍奶好喝~~~~看更多我要大聲說昨天21:19


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】