創作內容

1 GP

Don't Let Me Down(品酒要在成為夫妻後)

作者:SPT草包│2017-12-26 17:40:31│巴幣:50│人氣:582
Don't Let Me Down
品酒要在成為夫妻後 主題曲
作詞:Mizki
作曲:小田桐ゆうき
編曲:中谷信行、小田桐ゆうき
歌:Cellchrome
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

ちょっと会わないうちに
きっとあわないちに
ki i to a wa na i chi ni
稍微在沒見面的時候
なんか変わった気がすんのは
なんかかわったきがすんのは
na n ka ka wa a ta ki ga su n no wa
感覺到有什麼改變了
思い過ごしかな? だったらいいけどさ
おもいすごしかな? だったらいいけどさ
o mo i su go shi ka na? da a ta ra i i ke do sa
是不是想太多了呢? 雖然是那樣就好呀
まあいっか NaNaNa
まあいっか NaNaNa
ma a i i ka NaNaNa
算了也好 吶吶吶

けどおかしいんだ どっか
けどがしいんだ どっか
ke do ga shi i n da do o ka
但是好奇怪 是哪裡
まるで知らない人みたいに
まるでしらないひとみたいに
ma ru de shi ra na i hi to mi ta i ni
簡直就好像不認識的人一樣
君の言う言葉 なんも響かないんだ
きみのゆうごとわ なんもひびかないんだ
ki mi no yu u go to wa na n mo hi bi ka na i n da
你說的話語 什麼都沒迴響呀
どうして NaNaNa
どうして NaNaNa
do o shi te NaNaNa
為什麼 吶吶吶

涙 Sun goes down ビルの間
なみだ Sun goes down びるのあいだ
na mi da Sun goes down bi ru no a i da
淚水 在太陽下山的 大樓之間
痛みはどれくらい
いたみはどれくらい
i ta mi wa do re ku ra i
疼痛是有多少
欲しい物を手にしたって
ほしいものをてにしたって
ho shi i mo no wo te ni shi ta a te
將想要的東西拿到手
自分をなくしちゃ 意味ないだろ
じぶんをなくしちゃ いみないだろ
ji bu n wo na ku shi cha i mi na i da ro
讓自己消失 是沒有意義的對吧

Don't let me down
別讓我失望

教えてくれ 君は今どこなんだ?
おしえてくれ きみはいまどくなんだ?
o shi e te ku re ki mi wa i ma do ku na n da?
告訴我吧 你現在哪裡呀?
Hey do you remember? 語り明かした時代
Hey do you remember? かたりあかしたじだい
Hey do you remember? ka ta ri a ka shi ta ji da i
嘿你還記得嗎? 談論到天亮的時代
Don't forget it forget my buddy!
別忘了它忘了我的夥伴!

Don't let me down
別讓我失望

目の前に居るのは なあ、誰なんだ?
めのまえにいるのは なあ、だれなんだ?
me no ma e ni i ru no wa na a、da re na n da?
站在眼前的是 喂、是誰呀?
Hey do you remember? そんな顔見せんな
Hey do you remember? そなかおせんな
Hey do you remember? so na ka o se n na
嘿你還記得嗎? 別露出那樣的表情
ほら Put your face up to the sky
ほら Put your face up to the sky
ho ra Put your face up to the sky
好了 把你的臉抬向天空
Don't let me down
別讓我失望

きっと知らないうちに
きっとしらねちに
ki i to shi ra ne chi ni
一定是在不知道的時候
大人になった気がすんのは
おとなになったきがすんのは
o to na ni na a ta ki ga su n no wa
感覺到變成了大人
思い過ごしかな? だったらいいけどさ
おもいすごしかな? だったらいいけどさ
o mo i su go shi ka na? da a ta ra i i ke do sa
是不是想太多了呢? 雖然是那樣就好呀
まあいっか NaNaNa
まあいっか NaNaNa
ma a i i ka NaNaNa
算了也好 吶吶吶

懐かしいんだどっか まるで昔の頃みたいに
なつがしいんだどっか まるでむかしのころみたいに
na tsu ga shi i n da do o ka ma ru de mu ka shi no ko ro mi ta i ni
令人懷念的某處 簡直就好像以前的時候一樣
きっとなんだかんだ良い事ばっかじゃないさ
きっとなんだかんだいいことばっかじゃないさ
ki i to na n da ka n da i i ko to ba a ka jya na i sa
一定並非盡是這樣那樣的好事吧
だけど NaNaNa
だけど NaNaNa
da ke do NaNaNa
但是呢 吶吶吶

星空の下ベルの鐘が響き渡る White night
ほしぞらのしたべるのかねがひびきわたる White night
ho shi zo ra no shi ta be ru no ka ne ga hi bi ki wa ta ru White night
星空之下的鈴之鐘響徹四方 白色之夜
足跡を残したって振り向いてばかりいられないだろ
あしあとをのこしたってふりむいてばかりられないだろ
a shi a to wo no ko shi ta a te hu ri mu i te ba ka ri ra re na i da ro
儘管是殘留下了足跡的回顧也不需要對吧

Don't let me down
別讓我失望

あの頃の僕らはどこにいった?
あのころのぼくらはどこにいった?
a no ko ro no bo ku ra wa do ko ni i i ta?
那個時候的我們去了哪裡?
Hey do you remember? 導き出した未来
Hey do you remember? みちびきだしたみらい
Hey do you remember? mi chi bi ki da shi ta mi ra i
嘿你還記得嗎? 導引出來的未來
Don't forget it forget my buddy!
別忘了它忘了我的夥伴!

Don't let me down
別讓我失望

歩き続けてくれよ Keep going now
あるきつづけてくれよ Keep going now
a ru ki tsu du ke te ku re yo Keep going now
繼續走下去吧 現在繼續下去
Hey do you remember? そんな顔見せんな
Hey do you remember? そなかおせんな
Hey do you remember? so na ka o se n na
嘿你還記得嗎? 別露出那樣的表情
ほら Put your face up to the sky
ほら Put your face up to the sky
ho ra Put your face up to the sky
好了 把你的臉抬向天空
Don't let me down
別讓我失望

世界はただ混沌として
せかいはただこんとんとして
se ka i wa ta da ko n to n to shi te
世界只有混沌
人は飽きたらず欲して
ひとはあきたらすほして
hi to wa a ki ta ra su ho shi te
人們毫不厭倦欲望
もっと富みに名声
もっととみにめいせい
mo o to to mi ni me i se i
更加富有名聲
そして力が欲しいんだってさ
そしてちからがほしいだってさ
so shi te chi ka ra ga ho shi i da a te sa
然後即便想要力量呀
We are the light so shining bright
我們是燈火如此的耀眼
愛こそ全てだと 君が言ったんだ
あいこそすべてだと きみがいったんだ
a i ko so su be te da to ki mi ga i i ta n da
你說過了 愛才是一切呀
もう忘れてしまったのか
もうわすれてしまったのか
mo o wa su re te shi ma a ta no ka
已經忘記了嗎

Don't let me down
別讓我失望

教えてくれ 君は今どこなんだ?
おしえてくれ きみはいまどくなんだ?
o shi e te ku re ki mi wa i ma do ku na n da?
告訴我吧 你現在哪裡呀?
Hey do you remember? 語り明かした時代
Hey do you remember? かたりあかしたじだい
Hey do you remember? ka ta ri a ka shi ta ji da i
嘿你還記得嗎? 談論到天亮的時代
Don't forget it forget my buddy!
別忘了它忘了我的夥伴!

Don't let me down
別讓我失望

目の前に居るのは なあ、誰なんだ?
めのまえにいるのは なあ、だれなんだ?
me no ma e ni i ru no wa na a、da re na n da?
站在眼前的是 喂、是誰呀?
Hey do you remember? そんな顔見せんな
Hey do you remember? そなかおせんな
Hey do you remember? so na ka o se n na
嘿你還記得嗎? 別露出那樣的表情
ほら Put your face up to the sky
ほら Put your face up to the sky
ho ra Put your face up to the sky
好了 把你的臉抬向天空
Don't let me down
別讓我失望

君のままで
きみのままで
ki mi no ma ma de
像你那樣
いつまでも
いつまでも
i tsu ma de mo
無論何時
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3833273
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:品酒要在成為夫妻後|Cellchrome

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:smile for yo... 後一篇:Shake It On(...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

huaing123天亮了🙂🙃
又落跑了...愛搞別人、偷刪別人文、又不敢面對,只會一味地逃避,你爺爺是烏龜嗎?🙂🙃🙂🙃看更多我要大聲說17小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】