如同標題,這次我來(?)是為了推廣下面這首MAD!
喜歡熱血歌曲又經常逛nico的朋友應該知道這首「英雄」
而,為什麼會特別挑這部呢?
除了我對[疾風戰士]的私心外,就是在於畫質。
畫質!!畫質!!畫質!!DVD的畫質啊!!!
唔喔喔喔!這應該不可能搞錯吧?這一定是DVD的畫質啦!
以下是「英雄」的歌詞,感謝某島的居民提供。(羅馬拼音我沒檢查"XD)
カッコつけてるつもりで得意になって
因一點小事就得意自滿
ka_ko tuke te ru tu mo ri de tokui ni na_te
大事な事は全部置き去りにしちゃって
把重要的事全都拋到腦後
daizi na koto ha zenbu okizari ni si tya_te
自分で自分を苦しめているシュウジン
困住自己給自己找的麻煩
zibun de zibun wo ku ru si me te i ru syuu zin
そんな僕にサヨナラさ
和這樣的自己說再見
son na boku ni sa yo na ra sa
Transformation! Transformation!
闇が怖くてどうする
怎麼可以懼怕黑暗
yami ga ko wa ku te dou su ru
アイツが怖くてどうする
怎麼可以輕易屈服
aitu ga ko wa ku te dou su ru
足踏みしてるだけじゃ
不踏出那一步
asi fumi si te ru dake zya
進まない
就無法前進
susu ma nai
男なら 誰かのために強くなれ
是男子漢的話,就會為了別人變強
otoko nara da re ka no ta me ni tu yo ku na re
歯を食いしばって 思いっきり守りぬけ
咬緊牙關,堅持到底
ha wo kui si ba_te o mo i_kiri ma mo ri mu ke
転んでもいいよ また立ち上がればいい
跌倒也沒關係,再站起來就好
koron de mo i i yo ma ta ta ti a ga re ba i i
ただそれだけ できれば 英雄さ
只要能做到,就是英雄
ta da so re da ke de ki re ba eiyu- sa
今日もなんだかやる氣が起きないなんて
今天也提不起勁
kyou mo nan da ka ya ru ki ga o ki nai nan te
甘えつくしの自分が本当は嫌で
對於只會撒嬌的自己——很討厭這樣的自已
a mae tu ku si no zinbun ga hontou ha i ya de
とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
先到外面來個深呼吸吧 更新
to ri a e zu ha o mo te de sin ko kyu- kou sin
そんじゃ今からしましょうか
那就從現在開始吧
son zya i ma ka ra si ma syou ka
Transformation! Transformation!
弱気になってどうする
可麼可以這麼懦弱
yo wa ki ni na_te dou su ru
明日の君はどうする
明天的你會怎樣做
a si ta no ki mi ha dou su ru
黙って下向いてちゃ
一言不發的低著頭
da ma_te mui te tya
聞こえない
就什麼也聽不到了
ki ko e na i
男なら 誰かのために強くなれ
是男子漢的話,就會為了別人變強
o to ko na ra da re ka no ta me ni tu yo ku na re
ぶつかり合って 精一杯やってみろ
試著衝刺,全力去做
bu tu ka ri a_te sei i_pai ya_te mi ro
泣いてもいいよ また笑えばいい
流淚也沒關係,最後能笑著就好
nai te mo i i yo ma ta wa ra e ba i i
ただそれだけ できれば 英雄さ
只要能做到,你就是英雄
ta a so re da ke de ki re ba eiyu sa
男なら 誰かのために強くなれ
是男子漢的話,就會為了別人變強
o to ko na ra da re ka no ta me ni tu yo ku na re
女もそうさ 見てるだけじゃ始まらない
女人也一樣,光看不做什麼都無法改變
on na mo sou sa mi te ru da ke zya ha zi ma ra na i
これが正しいって 言える勇氣があればいい
「這樣才對!」擁有說出這句話的勇氣
ko re ga ta da si i_ te i e ru yuki ga a re ba i i
ただそれだけ できれば 英雄さ
只要能做到,你就是英雄
ta a so re da ke de ki re ba eiyu sa
男なら 誰かのために強くなれ
是男子漢的話,就會為了別人變強
o to ko na ra da re ka no ta me ni tu yo ku na re
歯を食いしばって 思いっきり守りぬけ
咬緊牙關,堅持到底
ha wo kui si ba_te o mo i_kiri ma mo ri mu ke
転んでもいいよ また立ち上がればいい
跌倒也沒關係,再站起來就好
koron de mo i i yo ma ta ta ti a ga re ba i i
ただそれだけ できれば 英雄さ
只要能做到,你就是英雄
ta a so re da ke de ki re ba eiyu sa