創作內容

41 GP

【ECHO】中、英歌詞 + 翻唱版本

作者:會飛的奶油│2016-08-06 13:57:19│巴幣:2,242│人氣:52315
第一次發文請多多指教(´;ω;`)
有什麼不對的地方請指出(跪

今天要先介紹的是GUMI的ECHO(回聲)

這是原版GUMI的版本,電子音完全就是這首的風格www
如果不喜歡全電子的感覺,也可以考慮下面兩個版本~!

其一是https://youtu.be/i4uEu1boyBk
【+α/あるふぁきゅん。】的版本~
本人私心推爆ww阿爾法的變化嗓音令人欲罷不能ヾ(*´∀`*)ノ
微微電子音的感覺真的太棒啦!!爆發力十足!!

ヲタみん也就是民民的版本(❁´ω`❁)
一口流利標準的英文+使人沉浸在這獨特的唱腔也太讚!!!
雖然同樣的歌曲,但因不同的歌手和詮釋方式,感覺也不一樣
GOOD JOB
那就廢話不多說上歌詞囉OA<

ECHO
(回聲)

作詞:Crusher-P
作曲:Crusher-P
編曲:Crusher-P
翻譯:病鬱(ビョウウツ)

The clock stopped ticking forever ago
在很久之前時鐘就已停止轉動
How long have I been up?
我究竟醒來了多久?
IDK(I don't know)
我不知道:-(
I can't get a grip,
我無法將其守住
But I can't let go
但亦無法放手
There wasn't anything to hold on to tho...
沒有任何東西值得我去堅持

Why can't I see?  Why can't I see?
為何我目及不到 為何我目及不到
All the colors that you see?
你所目及到的全部色彩??
Please can I be Please can I be
請問我能變得 請問我能變得
Colorful and free?
色彩斑斕的以及自由的嗎?


WHAT THE HELL'S GOING ON?!  CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
究竟是怎麼回事?!誰來告訴我好嗎--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV
為何我切換得比電視頻道都要快
I'M black THEN I'M white
我是黑色 爾後變成白色
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
不!!!有什麼不對勁!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我的敵人是無形的、我不知道如何去戰鬥
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
顫慄著的恐懼已超出我的承受能力
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR
當我與鏡子中的回聲對峙



ECHO
回聲



I'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
I'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃跑再也不回頭
I'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
I'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃跑再也不回頭
I'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
I'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃跑再也不回頭
I'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
I'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃跑再也不回頭
I'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
I'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃跑再也不回頭
I'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀再也不回頭

and never look back
再也不回頭
and never look back
再也不回頭
AND NEVER LOOK BACK
再也不回頭

WHAT THE HELL'S GOING ON?! CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
究竟是怎麼回事?!誰來告訴我好嗎--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV
為何我切換得比電視頻道都要快
I'M black THEN I'M white
我是黑色 爾後變成白色
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
不!!!有什麼不對勁!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我的敵人是無形的、我不知道如何去戰鬥

WHAT THE HELL'S GOING ON?! CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
究竟是怎麼回事?!誰來告訴我好嗎--
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV
為何我切換得比電視頻道都要快
I'M black THEN I'M white
我是黑色 爾後變成白色
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
不!!!有什麼不對勁!!
MY ENEMY'S INVISIBLE,I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我的敵人是無形的、我不知道如何去戰鬥


THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
顫慄著的恐懼已超出我的承受能力
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR
當我與鏡子中的回聲對峙
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
顫慄著的恐懼已超出我的承受能力
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR
當我與鏡子中的回聲對峙


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3280076
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:#歌詞|+α/あるふぁきゅん。|ECHO|GUMI

留言共 5 篇留言

正電拍拍 ( ˘ω˘)<Zzz
好聽( ´▽` )ノ

08-14 22:01

會飛的奶油
我也覺得豪棒(❁´ω`❁)08-14 23:42
地板好涼
優質

06-04 17:46

會飛的奶油
謝謝(✿´ ꒳ ` )06-04 18:21
雨宮雪犬
我必須把我的房子燒毀再也不回頭應該是I'm gonna burn my house down and never look back才對「吧」

01-31 22:46

會飛的奶油
啊啊太感謝你惹[e19]01-31 23:40
會飛的奶油
來回聽了幾遍後,我覺得原作這樣打應該是配合到後面的背景音吧,但這也只是我的猜測就是,還是非常感謝你用心地發現了錯誤喔(*´∀`)~♥01-31 23:45
ユキ
請問可以使用大大的翻譯在我的YT影片上嗎?會標出出處網址和大大的名字

03-14 16:55

會飛的奶油
可以!要標原本的翻譯唷❤❤03-16 14:03
凌空
這首真的好棒的說[e16]

05-09 21:37

會飛的奶油
第一次聽的時候超驚豔!但我比較偏愛翻唱ㄉ05-11 20:16
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

41喜歡★s411355 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

後一篇:【拝啓ドッペルゲンガー】...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

s6s8s6s詩詞與詞牌
看更多我要大聲說昨天20:47


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】