創作內容

4 GP

【歌詞翻譯】FLY HIGH!!/BURNOUT SYNDROMES

作者:隱│2016-05-04 23:53:59│巴幣:8│人氣:9606
FLY HIGH!!

BURNOUT SYNDROMES
作詞/作曲:熊谷和海
翻譯:包子
========================

飛べFLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼で いま 全部 全部置き去って
飛べFLY 高くFLY

飛吧FLY HIGH!!
用汗水、鮮血、眼淚所磨亮的翅膀 此刻 全部 全部拋開
飛啊FLY    更高地FLY

サイハテノミライへ
直到最遠的未來


傷だらけの若鳥が空を睨んでる
低空飛行する奴等が嗤おうと 海の果てが見たい

滿身傷痕的雛鳥瞪視著天空
就算被低飛的傢伙們嘲笑 還是渴望見證海洋盡頭


心を無にして 向かい風に乗り助走をつけて
踏切・加速・跳躍(ホップ・ステップ・ジャンプ)で

心無旁騖 乘著順風助跑
踏步・加速・跳躍 (Hop・Step・Jump)



飛べFLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
艱難の旅路も 夢叶うまで何度だって
飛べFLY 高くFLY

飛吧FLY HIGH!!
用汗水、鮮血、眼淚所磨亮的翅膀   帶著你無所不去
釋放初生之犢的衝動    本能    和爪子
再艱難的旅途    直到夢想實現前    不論如何
飛啊FLY   更高地FLY


サイハテノミライへ
直到最遠的未來


ぽつり 降り出した雨が翼 狂わせる
行く手には黒い雲 いま 長い嵐の夜が来る
轟く雷鳴と砕ける波濤を喝采にして
一速・二速・三速(アン・ドゥ・トロワ)で
飛べFLY HIGH!!

滴答驟落的雨    另雙翼    失去平衡
前途佈滿烏雲    此刻    漫長暴風雨的夜幕降臨
將轟隆雷鳴    兇猛浪濤    視為喝采
一檔・二檔・三檔 (Un・Deux・Trois)
飛吧FLY HIGH!!


いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
命尽きるまで 限界を超え最高速で
飛べFLY

在內心深處持續燃燒的烈焰    成為照亮道路的燭火
破曉的光芒    將喚醒    名為才能的花朵
耗盡生命為止    超越極限的最高速度
飛啊FLY



飛べFLY HIGH!!
汗と血と涙で光る翼が 君を何処へだって連れて行く
青い衝動と本能と 爪牙を剥き出しにして
全部 全部置き去って

飛吧FLY HIGH!!
用汗水、鮮血、眼淚所磨亮的翅膀    帶著你無所不去
釋放初生之犢的衝動   本能   和爪子
全部    全部拋開


飛べFLY HIGH!!
いつも胸の奥を焦がす焔が 路を照らし出す灯台になる
夜明け前の光芒が 才能の華 咲かすから
命尽きるまで 限界を超え最高速で
飛べFLY 高くFLY

飛吧FLY HIGH!!
在內心深處持續燃燒的烈焰    成為照亮道路的燭火
破曉的光芒    將喚醒    名為才能的花朵
耗盡生命為止    超越極限的最高速度
飛啊FLY    更高地HIGH


サイハテノミライへ
直到最遠的未來



※僅為翻譯練習,不代表官方翻譯※
※轉載請務必載明歌手、譯者※
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3180732
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★oxalis528 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】rainy ... 後一篇:【歌詞翻譯】サクラカノン...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545你好~~
午安,歡迎來我的小屋看看喔~~看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】