由於沒有MV,直接找了2003在Wiesbaden, Germany的現場演唱會來用
這首歌在講述的其實是R.E.M.主唱Michael Stipe出櫃的心情和決心,應該還不至於到太難懂,就不做太多的解釋了
--------------------------
“Walk Unafraid”
「無懼前行」
As the sun comes up
As the moon goes down
These heavy notions creep around
It makes me think long ago
太陽就該升起
月兒就該落去
這樣的理所當然無所不在
讓我從很久前就不禁會想
I was brought into this life
A little lamb, a little lamb
Courageous, stumbling
Fearless was my middle name
初來到這世間的我
就像一隻小小小羊
鼓起勇氣,跌倒
無畏曾是我的中間名
But somewhere there I lost my way
Everyone walks the same
Expecting me to step
The narrow path they've laid, they claim to
但不知不覺我迷失了方向
每個人都走著同樣的路
期待我也會踏上
他們鋪好的狹窄道路,要求我
Walk unafraid
I'll be clumsy instead
Hold my love me or leave me high
無懼前行
我願笨拙的前進
接下我的愛,或離我遠去
Say, "Keep within the boundaries
If you want to play"
Say, "Contradiction only
Makes it harder"
說:「遊戲就是要照著規則玩」
說:「反抗只會讓日子更難過」
How can I be
What I want to be?
When all I want to do is strip away
These stilled constraints
我能怎麼樣
我想成為怎麼樣?
心中唯有的念頭只有毀壞
這狹隘的框架
And crush this charade
Shred this sad masquerade
I don't need no persuading
I'll trip, fall, pick myself up and
打破這場荒唐的鬧劇
粉碎傷心的假面舞會
不需假意好心的說服
我會跨步、跌倒,再站起並
Walk unafraid
I'll be clumsy instead
Hold my love me or leave me high
無懼前行
我願笨拙的前進
接下我的愛,或離我遠去
If I have a bag of rocks to carry as I go
I just want to hold my head up high
I don't care what I have to step over
I'm prepared to look you in the eye
如果這是趟充滿罪孽的旅途
我只望能夠抬頭挺胸的踏步
我不在乎需要跨越多少阻礙
我已準備好看進你的眼
Look me in the eye
And if you see familiarity
Then celebrate the contradiction
Help me when I fall to
看進我自己的眼
如果你也希望如此
那就歡慶這樣的矛盾
一同度過所有難關
Walk unafraid
I'll be clumsy instead
Hold my love me or leave me high
無懼前行
我願笨拙的前進
接下我的愛,或離我遠去
Walk unafraid
I'll be clumsy instead
Hold my love me or leave me high
無懼前行
我願笨拙的前進
接下我的愛,或離我遠去